1. Из данных предложений выпишите и переведите те, в котором глагол haben выражает долженствование.
3. Der Beobachter hat die Entfernung bis zu Objekt festzustellen.
2. Из данных предложений выпишите и переведите то, в котором глагол sein выражает долженствование или возможность.
Die Prüfung der Maschine ist unbedingt heute durchzuführen.
3. Перепишите предложения, возьмите в скобки распространённое определение, подчеркните основной член (причастие или прилагательное); переведите предложения.
1. Die (von den Raumfahrern gesammelten) Informationen haben groβe Bedeutung für die Entwicklung der Volkswirtschaft.
4. Перепишите предложения, подчеркните определение, выраженное причастием I c zu; переведите предложения.
. Es gibt noch viele zu lösende Probleme des Raumfluges.
5. Перепишите и переведите предложения с обособленными причастными оборотами.
1. Nach den neuen Grundsätzen konstruiert, miβt das Gerät mit einer besonders hohen Präzision.
6. Прочтите текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно заглавие и абзацы 1, 2 и 3.
Orbitalstationen
1. Der Entwicklungsstand der Orbitalstationen ist am Beispiel der sowjetischen Station Salut 6 deutlich zu erkennen.
Орбитальные станции
1. Уровень развития орбитальных станций можно чётко познать на примере советской станции Салют-6.
7. Зная содержание текста, укажите номер правильного ответа на следующий вопрос:
Welches Ziel setzen sich unsere Raumfahrer während der Langzeitflüge?
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Басова Н.В., Гайвоненко Т.Ф. Немецкий для экономистов. – Ростов-на-Дону, 2008.
2. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. Словарь-справочник.- Киев: «Логос», 2007. – 352с.
3. Зайцева Л.В. Studiere dich frei! – Пермь: Изд-во Пермского государственного технического университета, 2010. – 224c.
4. Крылова Н.И. Деловой немецкий язык. Коммерция.- М.: НВИ – ЧеРо, 2008. –158с.
5. Куколев Ю.И. Большой немецко-русский экономический словарь. Москва: «РУССО», 2005. - 920с.