Оформление перевода текста
языку является перевод текста. Его выполняют студенты не только языкового профиля, но и учащиеся всех направлений, где предусмотрена дисциплина «иностранный язык».
Задания по переводу бывают двух типов:
Как сделать качественный перевод текста
Закинув текст в программу и дождаться автоматического перевода может каждый, но настоящему переводчику этого недостаточно. Для него важно сделать качественный перевод, который будет адаптирован для читателей
Антиплагиат: гайд для новичков
вставки/удаления слов, изменения словоформ, перестановки частей предложения. Найденные фрагменты текста маркируются как совпадения и в отчете включаются в процент совпадений. Самая главная мерзость и враг
Виды переводов
Переводам посвящена целая и давно состоявшаяся, самостоятельная научная дисциплина. Эта дисциплина – переводоведение. Она затрагивает не только отдельные виды переводов, но и рассматривает их особенности