Лабораторная работа №1
Работа выполнена по А. А. Изюмов, В. П. Коцубинский КОМПЬЮТЕРНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В НАУКЕ И ОБРАЗОВАНИИ (методическое пособие в демо-файле для сравнения)
I. Поиск информации в Интернете
Порядок выполнения работы:
1. Проверьте наличие папки c:\temp\kt или «C:\Documents and Settings\students\My Documents\kt». Данная папка полагается рабочей.
2. Создайте пустой новый текстовый документ в текстовом редакторе
OpenOffice Writer, запустите браузер и откройте на новой вкладке Google
Translate. Ознакомьтесь с элементами управления программ.
3. Ознакомьтесь с материалами сайта ТУСУРа, после чего перейдите в электронный каталог библиотеки и сделайте выборку по ключевому слову «физика». В найденном выведите все книги за авторством
Михайлова М. М. Сохраните результаты в рабочей папке в текстовом файле (формат TXT) labkt1-1.
4. Войдите в сеть библиотек Российской Федерации по адресу, , затем включите «Расширенный поиск».
4.1 Сделайте запрос на поиск литературы по системе MathCAD при следующих условиях:
ключевое слово — «mathcad»;
год издания — 2020 (выберите диапазон поиска с 2020 до 2020);
вид издания — «книги».
4.2 Отсортируйте полученный список по заглавию.
4.3 Полученную выборку сохранить как текстовый файл под именем labkt1-2.
4.4 Перейдите в текстовый редактор. Откройте в нем файл и на его основе сформируйте список литературы по системе MathCAD в соответствии с «Методическими указаниями по подготовке и оформлению
курсовых работ», найти которые вы должны самостоятельно, используя поисковую систему Гугл или Яндекс.
5. В браузере откройте на новой вкладке страницу МГУ им. М. В. Ломоносова
(адрес найдите самостоятельно) и перейдите по ссылкам Eng/International
Cooperation к информации по международной деятельности.
5.1 Отметьте и скопируйте в буфер обмена третий абзац английского текста.
5.2 Перейдите в текстовый редактор, откройте новое окно и восстановите
в нем текст из буфера обмена. Текст сохраните под именем ¨ labkt1-3
в рабочей папке. Окно редактора сверните.
6. Откройте вкладку с Google Transltate.
6.1 Через буфер обмена из файла labkt1-3 вставьте текст и выберите направление перевода с английского на русский.
Глава 2. Компьютерные технологии
на этапе сбора и предварительной обработки
6.2 Результат перевода сохраните в формате RTF в новом документе под
названием labkt1-4 в папке c:\temp\kt.
6.3 Для сравнения качества перевода откройте русский вариант информации по международной деятельности МГУ им. Ломоносова. В разделе
«Международное сотрудничество» найдите похожий текст. Сохраните
абзац с похожим текстом в дополнение к файлу labkt1-3.
7. Откройте дополнительно в текстовом редакторе файлы labkt1-1, labkt1-4.
II. Формирование информационных баз данных
8. Из рабочего каталога откройте файл labkt1-2 (Сохраненные результаты поиска).
9. Откройте окно табличного редактора
9.1 В табличном редакторе перейдите на «Лист1» и в ячейках первой
строки воспроизведите структуру заголовка, содержащую информацию об авторе, названии книги, издательстве, городе, годе издания
и числе страниц:
9.2 Заполните соответствующие ячейки данными из файла labkt1-2, начиная от ячейки A3.
9.3 Сохраните документ под именем labkt1-5.
10. Откройте окно Access
10.1 В появившемся окне диалога выберите режим «Новая база данных»
и укажите имя файла labkt1-6 в рабочем каталоге.
10.2 С помощью панели «Импорт и связи» вкладки «Внешние данные»
импортируйте» данные из файла labkt1-5 таким образом, чтобы первая строка с заголовками послужила названием полей таблицы базы
данных.
10.3 Тип полей «Год» и «Число страниц» — Числовой, целое, Остальные
поля — «Текстовый».
10.4 Удалите ключ «Код», а поля «ФИО» и «Название» назначьте ключевыми, предварительно указав в их свойствах (в режиме Конструктора
таблиц), что они являются обязательными и индексированными.
10.5 Переименуйте таблицу «Лист1» в «Библиотека», используя контекстное меню.
10.6 Составьте несколько таблиц: в первой разместите авторов, во второй — название, в следующей — тип издания, затем издательство, год
издания, кол-во страниц. Названия для таблиц и поле данных — имена
Помните, что результатом данного пункта должна быть структура БД со связующими
(идентифицирующими) связями.
1
1
Контрольные вопросы по главе 2 57
Рис. 2.24 — Работа с мастером создания связей между таблицами
соответствующих им полей таблицы «Библиотека». Не забудьте соблюсти соответствие типов для создаваемых полей каждой из таблиц.
10.7 Перенесите данные из таблицы «Библиотека» в соответствующие поля созданных таблиц.
10.8 В таблице «Библиотека» добавьте две новые строки между второй
и третьей, удалите последние три записи.
10.9 Отредактированную таблицу с помощью вкладки «Внешние данные/
Экспорт» экспортируйте в файл labkt1-7.XLS.
III. Оформите отчет в соответствии с требованиями,
изложенными выше, и отправьте его на проверку преподавателю.