Введение
Эвфемизмы служат благодатным материалом для аргументации концепции взаимодействия прагматики и семантики лексических единиц.
Эвфемизм (или антифразия) - это троп, который имеет непрямое, прикрытое, вежливое, сглаживающее обозначение того или иного предмета или явления [4, с.521] и возникает из-за ряда прагматических причин, таких как вежливость, деликатность, щепетильность, благопристойность, желание завуалировать (замаскировать) негативную сущность отдельных явлений действительности. В таком случае в действие приходит один из основных принципов прагматики- принцип вежливости [4].
Эвфемизмы, создающиеся по этому принципу, обычно, скрашивают различные виды дискриминации, к примеру, возрастную.
В языке последних десятилетий все более популярным становится использование слова middlescence (период жизни от 40 до 65 лет) по аналогии с adolescence. Это сделано для того, чтобы не обижать людей почтенного возраста. Но период жизни с 65 лет продолжают и далее называть third age. На официальных табличках в общественных местах и транспорте широко употребляется эвфемизм senior citizen.
Во время неформального общения с человеком пожилого возраста, который находится на пенсии, широко используется golden ager (ср.: silver ager человек среднего возраста) [4].
Цель исследования:
· выполнить системный анализ эвфемизмов в английском языке;
· анализ эвфемизмов в разговорном жанре.
Реализация указанной цели предполагает решение следующих задач:
· выяснить доминанты лексики английского языка;
· осветить исследовательские подходы к изучению эвфемизмов