ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования заявленной темы обусловлена тем, что на протяжении последних лет понятие «языковая ситуация» является элементом ряда научных дискурсов - лингвокультурного, политического,религиозного, что привело к многообразию трактовоки подходов, выработанных в рамках традиционных и междисциплинарных направлений гуманитарного знания.Это связано не в последнюю очередь с геополитическими изменениями конца XX в. Стремительно меняющийсядемографический облик современной Европы в целом и Германии в частности, происходящий на фоне наплывабеженцев, придает данному понятию особую актуальность. Представляя отличный от Старого Света языковойи этнокультурный тип, мигранты поднимают сквозную длявсех социальных систем проблему адекватной коммуникации, в рамках которой какой-либо диалог (или полилог) участников может быть реализован только на языке. В данном случае речь идет о немецком языке для всехстремящихся и уже проживающих в Германии.
Другим фактором, актуализирующим языковой аспект,является отмечаемый исследователями во всем мирерост внимания к национальному контексту, понимаемомувесьма широко, и выражающему реакцию на глобализацию. Вопреки популярным рассуждениям о размывании государственного суверенитета, а также о снижении значимости национального по сравнению с глобальным илитранснациональным, следует признать, что проблематиканационального сохраняет свою актуальность для многихсовременных государств, включая Германию. Проводятсявсевозможные кампании по стимулированию национальной идентичности, в кругах интеллигенции не затихают дискуссии о путях ее поддержания и развития. На уровневнешней политики проблематика национального находит выражение в усилиях, направляемых правительством на формирование позитивного образа страны за рубежом, повышение ее репутационного капитала, а также в программахпо продвижению национальной культурыи языка.
Наконец, значимость данной темы, акцентирует международный аспект, на фоне которого проблема миграциирассматривается нередко в связи с проблемой международного терроризма и международной безопасности.
Таким образом, выбор данной темы объясняется тесным переплетением основных составляющих социокультурного контекста, которыми являются собственноязыковая, этнокультурная, и социально-политическаякомпоненты.
Языковая ситуация - это совокупности форм существования (а также стилей) одного языка или совокупность языков в их территориально-социальном взаимоотношении и функциональном взаимодействии в границах определенных географических регионов или административно-политических образований.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………….3
1 ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЯЗЫКОВОЙ СИТУАЦИИ В ГЕРМАНИИ…………………………………………………………………………5
1.1 Понятие, сущность и особенности языковой ситуации в лингвистике…5
1.2 Современное состояние немецкого языка…………………………………..7
2 ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОЙ ЯЗЫКОВОЙ СИТУАЦИИ В ГЕРМАНИИ………………………………………………………………………..13
2.1 Языковая политика Германии……………………………………………...13
2.2 Современное состояние и основные направления развития языковой ситуации в Германии……………………………………………………………..16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………...20
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………………...23
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Аврорин, В. А. Проблемы изучения функциональной стороны языка: к вопросу о предмете социолингвистики / В. А. Аврорин. – Ленинград : Наука, 1975. - 276 с.– Текст : непосредственный.
2. Азимов, Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. – Москва : ИКАР, 2009. - 448 с.– Текст : непосредственный.
3. Барановская, М. Правительство ФРГ запретило Эрдогану вмешиваться в выборы / М. Барановская // DW. MadeforMinds. – 12.08.2017. – Текст : электронный : [сайт]. – URL: https://www.dw.com/ru/правительство-фрг-запретило-эрдогану-вмешиваться-в-выборы/a-40157683 (дата обращения: 29.11.2021).
4. Бестаева, Е. В. Автохонные этноязыковые меньшинства как объект национальной политики федеративного государства. Опыт ФРГ / Е. В. Бестаева // Гуманитарные науки. Вестник гуманитарного университета. - 2018. - № 5. - С. 58–65. – Текст : непосредственный.
5. Быкова, Г. И. Внешняя политика Ватикана в европейском регионе в 1990–2012 гг. Из истории современных международных отношений. Монография / Г. И. Быкова. – Москва : Экон-информ, 2014. – 262 с. – Текст : непосредственный.
6. Быкова, Г.И.Языковая ситуация в Германии. Опытсоциокультурного анализа / Г. И. Быкова, Е. Э. Петрова, Е. Ф. Никулина //Современная наука : актуальные проблемы теории и практики. Серия : гуманитарные науки. – 2019. - №1. – С. 106-112. – Текст : непосредственный.
7. Вахтин, Н. Б. Социолингвистика и социология языка / Н. Б. Вахтин, Е. В. Головко. - Санкт-Петербург : Гуманитарная академия, 2004. - 336 с.– Текст : непосредственный.
8. Виноградов, В. А. Языковая ситуация: лингвистический энциклопедический словарь / В. А. Виноградов. - Москва : Советская энциклопедия, 1990. - 688 с.Текст : непосредственный.
9. Воронин, С. А. Главные заблуждения нашего времени: от Реформации до неолиберализма / С. А. Воронин // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия : всеобщая история. – 2014. - №4. – С. 10-33. – Текст : непосредственный.
10. Галиуллина, М. Д. Языковая политика Германии. Нормативно-правовой аспект Региональные языки и языки меньшинств в Германии. Интервью с Уполномоченным федерального правительства по вопросам переселенцев и национальных меньшинств Хартмутом Кошиком о роли региональных языков и языков меньшинств в Германии Электронный ресурс / М. Д. Галиуллина // Deutschland.de. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: https://www.deutschland.de/ru/topic/politika/germania-evropa/regionalnyeazyki-i-azyki-mensinstv-v-germanii (дата обращения: 29.11.2021).
11.26. Германия: самоликвидация. – Москва : Рид групп, 2012. – 399 с. – Текст : непосредственный.
12. Жеребило, Т. В. Словарь лингвистических терминов / Т. В. Жеребило. - Назрань : Пилигрим, 2010. - 486 с. Текст : непосредственный.
13.14. Кобенко, Ю. В. Языковая ситуация в ФРГ: американизация и экзоглосные тенденции / Ю. В. Кобенко. - Томск, 2014. – 359 с.– Текст : непосредственный.
14. Кожевникова, Е. О некоторых тенденциях языковой политики в Федеративной Республике Германии / Е. Кожевникова // Юрислингвистика. – 2021. - №19 (30). – С. 15-19. – Текст : непосредственный.
15. Крылов, А. Н. Религиозная идентичность. Индивидуальное и коллективное самосознание в постиндустриальном пространстве. 3-е изд., доп. и перераб. / А. Н. Крылов. – Москва : Издательство ИКАР, 2014. – 303 с.– Текст : непосредственный.
16. Латышев, С. Турция повернулась спиной к Западу / С. Латышев // Первый русский. – 17.04.2017. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: https://tsargrad.tv/articles/turcija-povernulas-spinoj-k-zapadu_59042 (дата обращения: 29.11.2021).
17. Латышев, С. Как и почему Германия рассорилась с Турцией / С. Латышев // Первый русский. – 21.07.2017. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: https://tsargrad.tv/articles/kak-i-pochemu-germanija-rassorilas-s-turciej_75826 (дата обращения: 29.11.2021).
18. Латышев, С. Эрдоган не выдал Меркель ярлык на канцлерство / С. Латышев // Первый русский. – 22.08.2017. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: https://tsargrad.tv/articles/jerdogan-ne-vydal-merkel-jarlyk-na-kanclerstvo_81392 (дата обращения: 29.11.2021).
19. Малахов, В. С. Национализм как политическая идеология: учебное пособие / В. С. Малахов. - 2-е изд. – Москва : КДУ, 2010. - 318 с. – Текст : непосредственный.
20. Нелюбин, Л. Л. Толковый переводоведческий словарь / Л. Л. Нелюбин. – Москва : Флинта ; Наука, 2011. - 319 с. Текст : непосредственный.
21. Озмент, С. Могучая крепость. Новая история германского народа / С. Озмент; пер. с англ. М. Жуковой. – Москва : АСТ : Астрель, 2010. - 539 с. – Текст : непосредственный.
22. Перепечкина, С. Е. ОСобенности языковой ситуации в Германии / П. Г. Перепечкина // Проблемы современного языкознания. – 2017. – С. 82-89. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/114865/18-Perepechkina.pdf?sequence=1 (дата обращения: 29.11.2021).
23. Пиневич, Е. В. Социолингвистика / Е. В. Пиневич, В. Ф. Стародубцев. - Москва : Экономика, 2011. - 215 с.Текст : непосредственный.
24. Селиванова, Т. В. Языковая политика Германии по отношению к мигрантам / Т. В. Селиванова // Языковая политика в условиях глобализации : коллективная монография / Г. О. Лукьянова [и др.] ; под ред. Г.О. Лукьяновой. – Москва : РУДН, 2017. - С. 160–198.– Текст : непосредственный.
25. Словарь социолингвистических терминов. Отв. ред. Михальченко В. Ю. - Москва, 2006. - 312 c. – Текст : непосредственный.
26. Социолингвистический словарь. Текст : электронный : [сайт]. – URL: https://sociolinguistics_dictionary.academic.ru (дата обращения: 29.11.2021).
27. Счетчик населения : Турция. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: https://countrymeters.info/ru/Turkey (дата обращения: 29.11.2021).
28. Фихте, И. Г. Речи к немецкой нации. Перевод с немецкого: А. А. Иваненко / И. Г. Фихте. – Санкт-Петербург : Наука, 2009. - 352 с. – Текст : непосредственный.
29. Хауер-Тюкаркина, О. М. Дискурс национального в современном немецком обществе / О. М. Хауэр-Тюкаркина // Полития : анализ. Хроника. Прогноз (журнал политической философии и социологии политики). – 2013. - №4 (71). – С. 67-78.– Текст : непосредственный.
30. Чурилова, И. Н. История и содержание понятия «языковая ситуация» И. Н. Чурилова, М. А. Федорова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов : Грамота, 2017. - №7 (73) : в 3-х ч. - Ч. 2. - C. 192-194. – Текст : непосредственный.
31. Швейцер, А. Д. Социальная дифференциация языка в США / А. Д. Швейцер. – Москва : Наука, 1983. - 216 с. Текст : непосредственный.
32. Швейцер, А. Д. Современная социолингвистика: теория, проблемы, методы / А. Д. Швейцер. – Москва : Либроком, 2012. - 176 с. Текст : непосредственный.
33. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий : в 2-х т. / под ред. А. Н. Тихонова, Р. И. Хашимова. – Москва : Флинта, 2008. - 1656 с.Текст : непосредственный.
34. Ярцева, В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь / В. Н. Ярцева. – Москва : Большая Российская энциклопедия, 2003. - 685 с.– Текст : непосредственный.
35. Beckstein, G. AnnäherungandieLeitkultur / G. Beckstein. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: http://www.ifa.de/pub/kulturaustausch/archiv/zfk-1999/zwischen-hysterie-und-utopie/beckstein/type/98/ (дата обращения: 29.11.2021).
36. BritishCouncil. Текст : электронный : [сайт]. – URL: http://www.britishcouncil.org/learning-faq-theenglish-language.htm (дата обращения: 29.11.2021).
37. Erdogan für türkische Schulen in Deutschland // Focus. – 08.02.2008. Текст : электронный : [сайт]. – URL: http://www.focus.de/politik/deutschland/integration_aid_237058.html (дата обращения: 29.11.2021).
38. Gotz, I. Deutsche Identitaten: Die Wiederentdeckung des Natio- nalen nach 1989 / I. Gotz. - Koln, Wien, 2011. – 221 s. – Текст : непосредственный.
39. Integrationsdebatte : Gauck distanziert sich von Wulffs Islam-Rede. - 31.05.2012. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: http://www.spiegel.de/politik/deutschland/integration-gauck-distanziert-sichvon-wulffs-islam-rede-a-836241.html (датаобращения: 29.11.2021).
40. Merkel, A. Ich bin Eure Kanzlerin / A. Merkel // Nachrichten.t-online.de. - 2008. - Текст : электронный : [сайт]. – URL: http://www.nachrichten.t-online.de/integrationspolitik-angelamerkel-widerspricht-erdogan/id_14199654/index(датаобращения: 29.11.2021).
41. Merkel, A. Europas Werte - was uns prägt, verbindet und leitet / A. Merkel // In: Butiglion, Risso, Spananberger, Michael (Hrsg.): Gott ist treu. Festschrift für Paul JosefKardinal Cordes. – Augsburg: Sankt Ulrich Verlag, 2008. - S.1. – Текст : непосредственный.
42. Studie über Muslime in Deutschland.Текст : электронный : [сайт]. – URL: http://www.gea.de/nachrichten/politik/studie+ueber+muslime+in+deutschland.1497154.htm (дата обращения: 29.11.2021).
43. Tibi, B.Europa ohne Identität? Die Krise der multikulturellen Gesellschaft / B. Tibi. -München: C. Bertelsmann Verlag, 1998. – 229 s. – Текст : непосредственный.