У вас бывало такое: идешь по улице или сидишь в кафе, а кто-то неподалеку разговаривает о своем. Все бы ничего, но беседа привлекает внимание и сильно раздражает. И чаще всего бесит не тема разговора, а употребляемые выражения. Я даже составил свой хит-парад слов, от которых вянут уши.
1. По-житейски
Слышали, как кто-то ОДЕВАЕТ на себя пальто? Девушки вместо помады красятся «губнушками», а потом идут на кухню варить «гречу» и жарить «куру». От таких выражений аж зубы скрежещут, правда?
2. Слова-паразиты
Мусорные словечки, которые портят нашу речь. Стараясь казаться образованнее, большую часть из них человек употребляет для связки слов, но этим обнажает свою безграмотность. Как бы вот это вот все совсем не красит речь. Вот.
Как избавиться от вредной привычки, можно почитать здесь.
3. Няшки-вкусняшки
Третью строчку хит-парада занимает словарный запас Эллочки-людоедки. Сюсюканье и уменьшительно-ласкательный тон в их понимании рисует образ милой кошечки, которая нуждается в мужской заботе. На самом деле это звучит, мягко говоря, глупо. Так что кисы, заи и няши, научитесь говорить нормально. Ясненько?
4. Особенности перевода
Обычно иностранные слова используют, когда хотят выглядеть круче. Сейчас молодежь за классными «луками» (одеждой) вместо магазинов ходит на шопинг, а потом «чилит» (отдыхает) в кафешке.
5. Сокращения
Понятно, что длинные выражения или названия предприятий можно и нужно сокращать, превращая в аббревиатуры. Но зачем это делать с обычными словами? На пятой строчке – слова, «попавшие под сокращение» в Сети: спс — спасибо, пжлст — пожалуйста, нзчт — не за что, чел — человек, мч — молодой человек.
6. Неопознанные объекты
Я не сразу понял, что такое «мазик», когда впервые услышал. Оказывается, некоторые так называют майонез. А ведь таких «пострадавших» слов много: кепчук/кетпуч, чуйка, фуфлоновая, тыблоко и так далее. Психологи говорят, что коверкать слова любят фантазеры и те, кто подсознательно еще не вышел из детства.
А какие словечки бесят вас?
Комментарии 119
За употребление лексем навроде "любимка, помидорка, мороженка нужно казнить, я считаю.
Феминитивы, модные сейчас у радикальных феминисток, "филологиня,докторка, гинекологиня" туда же.
А я такого рода слова по делу и без употребляю. Йогиха, акробатиха, продавиха, почтальониха, инженериха.
Меня не бесят никакие слова, когда они употребляются к месту. МЧ, любимка, чел или тыблоко могут быть на своем месте, и я их могу сама употребить там, где надо. Но вот когда какой-нибудь умник рассуждает о том, что его оппонент "апеллирует" устаревшими терминами, или дама пишет, что она "координально" изменила имидж...
"Психологи говорят, что коверкать слова любят фантазеры..." & "тыблоко ... могу сама употребить там, где надо" - кажется, это первый случай в истории, когда психологи оказались безусловно правы)
пироженка, мороженка (морожка), денюшка, евойный, тудой-сюдой, плОтят
жуть
налогооблАжение ...ну как не посмеяться :) и здесь частенько такое встречается словечко :)
да-да-да, это точно , обращал внимание
плОтЮтЬ
А, по крайней мере, одно слово вспомнила. Бесит, если "афера" произносят с ё. А отдельные уникумы еще и пишут так...
И очень бесит, когда рассказывают нелепости о значениях имён или происхождении топонимов. Как в шутке:
Не анализировали причины такого рода реагирования?
А чего тут анализировать? Аллергия на дураков, только и всего. Стараюсь уменьшать возможности воздействия аллергенов. Принимаю в качестве лекарств общение с умными людьми,чтение умных книг и т.п. Но сами понимаете: аллергию вылечить не просто,если вообще возможно...
Ну лично я сторонник языковой игры и мнения о том, что язык - это сложная и динамическая, развивающаяся система. И вот такая вот (порой чрезмерная), требовательность к правильности и корректности употребления тех или иных слов в различных контекстах, в современном мире излишня.
А вот Вы, уважаемый Philin, похожи на филологиню.
Кстати, а как вы отбираете этих самых "умных людей". Я вот про себя думаю, что я просто сам тупой, иначе чем объяснить тот факт, что мне с любыми людьми (кроме сына и любимой жены) скучно донельзя. Хотя я любитель и кулюторные места посетить и повеселиться.
Что-то вспомнилось, в студенческие годы регулярно пьянствовали с частью кафедры философии и культурологии, а про филологинь с иняза и филфака я вообще молчу.
Я тоже сторонница языковой игры и того же мнения о динамике языка... Именно поэтому я допускаю возможности употребления искаженных слов или смешения стилей. Там, где это уместно. Помидорка или любимка, равно как и инженериха - могут оказаться уместными в определенной ситуации и в определенном контексте. "Афёра" - не окажется на месте никогда. Разве что надо будет закосить под малограмотного...
Но это все так же сложно объяснить, как и то,каким образом я отбираю умных людей... Слово "умный" здесь не является исчерпывающим определением, я его употребила просто как антоним слову "дурак", которое тоже являет собой растяжимое понятие...
Ну вот и разобрались. И "дураков" отсортировали и "инженерихам" место нашлось. Ура!
Не стоит раздражаться по поводу объяснения названия "Астафьево" через "оставь его". Это, так называемая, народная этимология, без которой было бы очень скучно жить. Каждый уважающий себя старинный город или село с неясным для сегодняшнего дня названием, но достаточно прозрачным, на первый взгляд, толкованием для бабушки на скамеечке, просто обязаны иметь народное этимологическое объяснение этого названия. Вот вам прелестные образчики такого рода (истории к ним приводить не буду - сами придумаете): Кинешма - кинешь меня, Решма - режь меня. А как вам еще одно чудесное народное название деревеньки - "Жопино"? Правда, здесь сработала иная этимологическая закономерность. Деревенька называлась "Задницы", что тоже мило. Название это имело очень простое объяснение - фасады изб в ней почему-то были обращены не на проезжий тракт, как полагается, а в противоположную сторону.
Остановились как-то казаки на ночлег возле одного местечка... А там шумят все, не удалось выспаться. Отправились они дальше и дали сему месту имя - Херсон.
(Так тема народной этимологии обыгрывалась в одном из сюжетов программы "Городок" лет 20 назад)
Ехал один царь через реку Тибр и у него украли шапку. Вот он и сказал в сердцах: "Эх, СТИБРИЛИ". А потом он поехал в Пизу и там его опять обокрали...
Раньше (лет 10 назад) очень раздражался по поводу неправильного употребления слов, некорректного перевода (ох сколько я сотен тысяч страниц за неправильные переводы фильмов и отдельных книг!!!), а сейчас как-то к некорректному употреблению слов отношусь с улыбкой и терпеливо. Максимум - особо интересными штуками поделюсь с друзьями-коллегами.
Сейчас - гораздо спокойнее. В зависимости от настроения, когда меня поправляют, если настроение есть - что-нибудь забавное в ответ ответить, если нету настроения - что-то типа "маме своей побибикай". Обычно такого рода грубости хватает.
С праздничком. ;((
"Варик" (вместо "вариант"), "хз".
Помню, в одном посту на форуме как раз Авиатор же и ОДЕВАЛ ластик на карандаш)
Насчет сокращений в интернете есть еще и тп, но я не буду расшифровывать, ибо неприлично)))
Подруге сделала замечание, что она употребляет слова "холодос" (холодильник), "микруха" (микроволновка), "бутер" (это понятно) и т.п. На что она ответила, что на работе все так говорят. Но она же директор ресторана, а не двадцатилетний официант. После этого в гости не зовут((.
Вообще, дело в воспитании и в той речи, что привык ребенок слышать с детства. Мой шестилетний ребенок четко различает одевать и надевать, говорит "клади", "тОрты" и т.п. Но при этом где-то подцепила "застегаешь")).
>> ...варить «гречу» и жарить «куру». От таких выражений аж зубы скрежещут, правда?
Московский шовинизм. Вы ещё скажите, что вас раздражает поребрик.
Еще коробит, когда говорят или пишут: "ко врачу", типа, "надо записаться ко врачу".
Сайт одной из клиник =)
Тут уж кто во что горазд)), но меня лично коробит такое произношение.
Это для продвижения сделано. Суровое русское SEO
крайний вместо последний
да!
Вот тут прям аж трясёт, когда ещё поправляют) Или говоришь "сесть", а тебя исправляют на "присесть"
за тортАми, звОнит, лОжим
как ни странно - ИМХО - (in my humble /honest opinion), которое употребляется к месту и не к месту
денежка, пунктик, работка и прочая уменьшительно-ласкательная хрень
пивасик, шампусик и подобные
Ну вот за пивасик обидно прям
официант в Шашлыкофф" - пивасик или шампусик?)) - ну как пример. Или - Вам шампусик "ASTI MONDORO"?
Пивасик - мерзкое слово.
Зависит конечно от употребления. В Вашем примере - да, безусловно, противно получается. А нет, не противно, а противненько )
Но вот например в общении с другом - вполне приемлемо предложить "го по пивасику".
АААА!!!! еще и го!!!!))))))))))))))))
а, kk,а lol? а afk?! а cu? а gl? a gg? a o7?
Я вот не очень понимаю, почему людей так бесят, судя по здешним постам, в основном, словечки разговорные. То есть, в разговоре с подругой нельзя сказать: "салат из помидорок" или там "бутер"? Надо обязательно официальное наименование продукта употреблять?
Ведь есть же и не в разговорной речи слова-монстры, типа "обилетить" ... Вполне официально употребляется! Создан этот глагол, видимо, по аналогии с "осчастливить"...
Вероятно, причина в том, что чрезмерная любовь к употреблению уменьшительно-ласкательных форм является одним из признаков психических нарушений. Вот, например, что пишут в Википедии об эпилептодиной психопатии: "Для людей с этим типом личности, наряду с вязкостью, застреваемостью, злопамятностью, характерны такие качества, как слащавость, льстивость, ханжество, склонность к употреблению в разговоре уменьшительно-ласкательных слов".
А вот ответы людей с психологическим образованием, опубликованные как комментарии к одному из постов в психологическом сообществе в Живом Журнале:
"Избыточное употребление в речи уменьшительно-ласкательных форм свидетельствует об эпилептоидных изменениях характера".
"Я помню как изучая анатомию в университете на одной из пар, профессор проводил опрос, и одна студентка которая была старше нас почти вдвое (ей было 34 тогда) отвечая начала говорить лопаточка, косточко, суставчик, профессор ее прервал вопросом - " Как давно Вы наблюдаетесь у психиатра?". Все были в шоке, потом профессор добавил, что если это пиикол с косточками и суставчиками, то ладно, если это повседневная практика постоянного употребления уменьшительно-ласкательных форм, то стоит посетить врача. К слову сказать, больше мы не слышали о косточках и суставчиках".
"Необходимо посетить психиатра. Может всё и в порядке, но вообще это может быть первым признаком приближающегося слабоумия, например. Я, к сожалению, не помню точно, о каких нарушениях это может говорить, но то, что рассматривается как клинический симптом - это точно".
"Может быть органика, изменение характера по эпилептоидному типу. Эпилептоидов как раз узнают по "сюсюканью". Возможно, будет заметна еще и "вязкость аффекта" (т.е., долгое "застревание" в каких-либо эмоциях), склонность к мелкой детализации подробностей ("за деревьями не видит леса")".
Полагаю, что людей раздражает не столько сама форма слов (иначе бы они раздражались вообще от любых слов типа: плётка, ломтик, ножка (стула), девочка), сколько комплекс неприятных эмоций, неразрывно связанных с психически нездоровыми людьми, употребляющими такие слова)
наконец то вы за себя взялись серьезно
\о/. Люди счастливенькие на эти мелочи не обращают вниманьица. Подменять индивидуальные особенности коммуникации (обусловленные, по-видимому, специфичненькой социальной средой) патологичненьким развитьицем - это тоже чуточку патологийка, профессиональная деформация, называется.
Между нами говоря, вот такие вот дисфоричненькие реакции сразу, как Вы указали, дяденьки профессора - таки могут же быть показателем психопатийки.
Ну и вишенка на тортике: эпилептоидная психопатийка - не норма, эпилептоидная акцентуация и
эпилептоидный характер - это нормочка.
З.ы. лично я буду с эксплозивной психопатийкой.
З.з.ы. было тяжело.
Не знаю, в какой мере это относится лично к Вам, но вообще базовый диагноз студлансера - патологическая ложь; среднестатистический студлансер - это как минимум кандидат наук с 249 образованиями, 1488 патентами, работающий в этой сфере 109 лет, нередко миллионер, который, впрочем, тоже страдает от регулярных поломок компьютера и отключений электричества, когда пора сдавать работу; особо великие студлансеры даже живут в Австрии и становятся жертвами грандиозных ограблений - их рефераты воруют преподаватели и публикуют как научные статьи, а иногда и сам Антиплагиат может своровать оригинальность их работ, порой рефератные конторы засылают вирусы на компьютеры великих студлансеров, чтобы заполучить ими написанные рефераты и разместить в сети; ну а величайший из всех студлансеров живёт в США и играет иногда в гольф с хорошими людьми - привет, кстати, Вам от Дональда)
Есть и другие страны. Переплыв туда через Индийский океан, один студлансер пьет кофе с дальними родственниками основателя русского литературного языка.
Мы с Дональдом планируем на Луну слетать в качестве космических туристов после окончания срока его президентства (второго президентства, разумеется) - посмотрим, что покажет геолокация через 6 лет!
Не налегайте так на детское шампанское!
вот кстати периодически присылают для рерайта статьи с сайтов о здоровье. На что там только не "налегают"...
я как-то упомянул в одном учютном чятике, что я копирайтингом и студленсенгом занимаюсь и ушел готовить ужин. прихожу, а там человек на протяжении часа чистил копирайтеров так, что огого. жалко, что не сохранил переписку.
С йогинями, поди, развлекаетесь, почтенный.
Не 1488 патентов, а 1408. Не 249 образований, а всего лишь 42.
Про поломки компьютера и отключения электричества - все верно. Вчера после прогулки с сыной, например, включил компьютер, а он как начал жужжать - пришлось бечь покупать новый кулер в блок питания.
Про миллионера все верно, если в зимбабвийских долларах считать.
Про житье-бытье все верно, хоть в Австрии, хоть в Тайланде, хоть в Малых Копанях, как я.
Воровство бывает, куда уж без этого. Чего уж там.
Расскажите лучше про свои хобби! Всю правду-матку, всю клюковку, всю мякотку-то про студленсинг Вы знаете.
В гольф люблю играть с хорошими людьми, говорю же!
Помимо гольфа с Дональдом Даком, конечно же.
На троллейбусе люблю кататься!
Ну какое ж это хобби? Это похоже на какую-то вариацию мазохизма.
Так Вы, наверно, по российским троллейбусам судите, а я-то на американских катаюсь)
о! самоутверждение пошло!
Давайте еще хобби. бадминтон и троллейбусы знаем, давайте дальше.
Ещё люблю концерты группы "Мумий Тролль" посещать!
Классно. А мне нравится посещать концерты In Extremo
Ну до чего ж Вы, извините, язва)
Я считаю, что подобные ошибки не самое страшное в этой жизни. Отношусь спокойно.
Но меня раздражают выражения "нужно решить лёгкую задачку", "сделать простое задание" и "профессионалу работы на 5 минут". Прочту - и хочется сразу накинуть 50%.
Ошибок так каковых нет, но почему-то очень разражает .
ггг
да, обсуждали уже где-то здесь.
lesikr2008, Плюсую отчаянно!)
Я вообще такие заказы не оцениваю) Прям только слово "лёгкая" или "несложное" увижу - сразу закрываю вкладку или удаляю письмо со ссылкой на заказ. И такой думаю злорадно: "Что же ты сам лёгкое задание-то не сделаешь?"
П.С. Ничего что я в этой теме "прям" вместо "прямо" и "П.С." вместо "P.S."? спс за внимание!
я накидываю 300 % без стеснения, не глядя в файл- потому что бесит страшно
пару раз выбрали)))
Меня в профессиональной деятельности раздражает "мат-ка", "матеша" вместо сами понимаете чего... буэ просто.
В быту - "вкусняшка", "молочка", аббревитауры вроде Минсоцполитики, Госгеонедра, горбюджет и тп.
Муж вот бесится когда я говорю "бурАчок" ( это свекла, но у нас так в семье говорили), а я - когда он говорит "пийнуть" вместо "хлебнуть" или "глотнуть".
"пийнуть"? это практически "пить" с урду или хинди )
охох. при всём моём уважении, пациент вряд ли знаком с урду или хинди. Это дежурное выражение его почтенной матушки, щирой украинки, как и я...
))) просто одно время часто ездили в Индию, там "пий" (пийю) - пей, значит.
дык, по-украински же тоже))) произносится - "пЫй"
А как вам аббревиатура из советского прошлого:
в Киеве (укр )"Виставка передового досвiду"-в народе Випердос:) Типа ВДНХ
Самая весёлая аббревиатура - ВСЕГЕИ. Но видимо ещё во времена СССР о чём то догадывались, и произносилось это с ударением на последнюю букву :)
А ещё вот это "данный" вместо "этот","тот", "такой"....
фух, спасибо, доктор, сколько с меня?)))
спопицот рублёв, положите суда вот, рядом с моим экспрессо.
главное чтоб экспрессо было вкусное.
Вот! Надо было написать "с моей экспрессо". Был бы "флеш-рояль". Эх.
и не помните мою белую тюль))))
Нас, королевошн и бояренов кто-то люто минусит.
ну знаете коллега, уж если , пошла такая пьянка , то почему вы, пожалели запятых в своём посте!!!???
я, если честно, думаю что наоборот пересыпал. С горочкой, как говорится.
У Вас, сударь, ошибка здеся: положьте надо говорить...
и дествитно, тута вам не тама.
этапять. аффтар пешы исчо.
кстати, по поводу гречи и куры - в Петербурге только так и говорят
это из той же оперы, что и поребрик, парадная, пышка и т. д.
так что если услышите как кто-то скажет "греча" или "кура" - не спешите раздражаться раньше времени, возможно перед Вами просто гость из Северной столицы)
Шаверму забыли))
Устно меня не слова, а интонации раздражают. А вот письменно - ой :) Вообщем, координально, тся-ться (за это вообще убила бы нах). И ещё евпочя.
мне стыдно, а евпочя это что?
Аббревиатура "если вы понимаете, о чём я"
"Беременяшки" и "пузожители" - кошмар)
Годовасик! Тугосеря! :)
Ааааааа, прям вспомнила про эту жуть. Тут налицо злокачественная пиз..цома головного мозга в стадии обострения.
"Я тебя наберу", "на созвоне", "я тебя услышал", "доброго времени суток"
Я вас услышал - отличное и очень полезное выражение.
Особенно, когда оно применяется не к месту
"Сейчас не могу говорить, перезвоню" или "нужно то-то и то-то"
в ответ: "Я тебя услышал", вместо "хорошо" или "жду"
не знаю, меня очень раздражает это выражение
Это "минимально вежливое" выражение, и должно использоваться в тех случаях, когда надо донести до собеседника, что вы понимаете его позицию, и в то же время ничего ему не обещаете :) Полезно именно в этом плане. А не к месту употреблённое любое выражение будет раздражать.
Бро, систа, чел, чувааааааааак)
Раздражает чрезмерное употребление слова "короче".
Что-то вроде "сдавала я, короче, вчера зачет преподу".
Положь, ложить, ложи от этого болят уши, и болят они часто. А еще из профессионального, вопрос: сколько стоит поднять Блогиат? Да, это не опечатка.
Из профессионального катектер ( катетер) нервапатолог и хирургиня ( хирург женского пола)
Сами слова меня не бесят. Иногда не нравится, когда собеседник (мало знакомый или незнакомый вовсе) пытается такими словечками выпендиться перед тобой. А сами люди общаются так, как они общаются в своей среде, не все умеют определять когда можно говорить по-свойски, а когда нужно переходить на более официальный язык. Мы вот, на работе, работая в английской версии ПО, говорим между собой "англорусскими" словами - отоффсетить, джойнить, екстрактить, екструдить, бестфит. И нам между собой так понятнее. Когда пытаешься работать в русской версии того же ПО, материшься, пытаясь найти знакомую английскую команду и немного сложновато разговаривать со своими коллегами, которые работают в том же ПО с русской локализацией. Разумеется со всеми остальными людьми мы разговариваем на русском.
Просто бесят слова "щАвель", "тортЫ", "полюс" (мед. полис), "переговоры" (использовали раньше для обозначения разговоров по межгороду в отделении связи).
Оказывается на полном серьёзе существует такая наука как меметика, которая изучает мемы - некие единицы культурной информации, подобные генам. То есть полагается, что те же слова эволюционируют в нашем обществе естественным образом: есть мутация, есть селекция (отбор) и вымирание. Так что, как бы на ни нравилось ребрендить, френдзонить и чилить, лет через 50 все так будут говорить. Конечно я надеюсь что некоторые экземпляры не выживут)
К О Н Т Р О Л Ь Н А Я
Л А Б А
Р А Б О Т А
С Д Е Л А Т Ь С Р О Ч Н О
Ошибок вроде и нет, но хочется взять и ударить за такое иногда
Свеженькое от этого заказчика: П И Т О Н .(ЯЗЫК ПРОГРАМ.) https://studwork.ru/order/1380068
бесит неправильное употребление "тся - ться" "контрольная по экономикИ
У моего знакомого завелось новое слово "Отвечумба " аналог слову отвечаю. Очень бесит
Вот ещё - "функционал". Отличное слово, вот только его очень часто употребляют вместо похожего по написанию, но абсолютно другого по значению слова "функциональность".
Когда Вам в заказе напишут "Если что". И приходится объяснять, что не стоит со мной на Фени общаться, будучи прожившим около 30 лет в районах как пересылка и Гулаг, где окружение мое многие после отсидки.
а мне из реала один заказчик все время пишет "вечер в хату"
Наверное привычка из темного криминального прошлого)))
А меня бесит, когда в заказе, или в разговоре, пишут "откуда" вот таким образом - ..."от куда"..взята информация. Или "никогда" - "не когда". Все! Тут даже говорить дальше не хочется.
А если именно такой "неграмотей" будет готов заплатить вам реальные бабки, в отличие от многих грамотеев, то будете с ним дальше говорить?
Или принцип важнее?
Меня раздражает всеобъемлющий русский глагол "этовать" и его производные - заэтовать, приэтовать и т.п. Бесит, когда говорят - евойный... например, это евойный пиджак? а ещё свойское мясо, свойские яйца....
хех
"виндовс", "экцель"/"эксцель", "вибер"
да, еще такая интерпретация - иксель или вифи, виндяшка, юран (юрист)
А правила перевода иностранных слов существует? Как меня учили в школе- открытый слог должен читаться ВАЙБЕР. А сегодняшний педагог в школе, говорит, что правильно ВИБЕР. Или этот педагог обучался через наш сайт?
Раздражающее слово - "хотелки", еще очень неприятно, если иностранные слова, обычно, английские, в русский или украинский язык добавляют.