АНАЛИЗ СЕМАНТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СЛОВАМИ В КОНВЕРСИОННОЙ ПАРЕ НА ПРИМЕРЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКИ СМЫСЛОВОЙ СТРУКТУРЫ СООТНОСИТЕЛЬНЫХ СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКИХ ЯЗЫКАХ

Раздел
Гуманитарные дисциплины
Тип
Просмотров
3
Покупок
0
Антиплагиат
Не указан
Размещена
28 Сен в 09:58
ВУЗ
МГЛУ
Курс
3 курс
Стоимость
275 ₽
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
docx
АНАЛИЗ СЕМАНТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СЛОВАМИ В КОНВЕРСИОННОЙ ПАРЕ НА ПРИМЕРЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКИ СМЫСЛОВОЙ СТРУКТ
38.5 Кбайт 275 ₽
Описание

ИССЛЕДОВАНИЕ СЕМАНТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СЛОВАМИ В КОНВЕРСИОННОЙ ПАРЕ НА ПРИМЕРЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКИ СМЫСЛОВОЙ СТРУКТУРЫ СООТНОСИТЕЛЬНЫХ СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКИХ ЯЗЫКАХ


работа с выводами и практической частью

объем 25 листов

Оглавление

1. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ СЛОВАМИ В КОНВЕРСИОННОЙ ПАРЕ

  • Критерии производности
  • Модель N-V
  • Модель Аdj-V
  • Модель V-N


2. НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА СМЫСЛОВОЙ СТРУКТУРЫ СООТНОСИТЕЛЬНЫХ СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКИХ ЯЗЫКАХ

  • Национальная специфика языковых систем
  • Специфика английских и русских слов


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Список литературы

15 ИСТОЧНИКОВ, ВКЛЮЧАЯ:

  1. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Высш. шк., 1986. — 295 с.
  2. Арутюнова Н.Д. Время: модели и метафоры // Логический анализ языка. Язык и время, 1997. – С. 51-61.
  3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова – М.: Книга по Требованию, 2013. – 608 с.
  4. ...
  5. ...
  6. Сошальская Е.Г. Стилистическое использование отыменных глаголов в современном английском языке: Автореферат дис. на соискание учен. степени канд. филол. наук / 1-й Моск. гос. пед. ин-т иностр. языков. - Москва, 1952. – 103 с.
  7. Стернин И.А. Очерки по контрастивной лексикологии и фразеологии / И.А. Стернин, К. Флекенштейн. – Галле: Университет им. Мартина Лютера, 1989. – 129 с.
  8. Швейцер А.Д. Перевод и лингвистика (Газетно-информационный и военно-публицистический перевод) / А.Д. Швейцер. М.: Воениздат, 1973. – 280 с.
  9. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. – 3-е изд., стер. – М.: URSS: Комкнига, 2007 – 427 с.
Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Лингвистика
Курсовая работа Курсовая
28 Сен в 10:42
4 +4
0 покупок
Другие работы автора
Экономика предприятия
Доклад Доклад
29 Сен в 21:59
3 +3
0 покупок
Психология труда
Ответы на билеты Билеты
29 Сен в 21:51
3 +3
0 покупок
Медицина
Доклад Доклад
29 Сен в 10:25
3 +3
0 покупок
Педагогика
Отчет по практике Практика
28 Сен в 22:43
1 +1
0 покупок
Методика преподавания
Презентация Презентация
28 Сен в 11:22
4 +4
0 покупок
Педагогика
Отчет по практике Практика
28 Сен в 11:03
1 +1
0 покупок
Методика преподавания
Презентация Презентация
28 Сен в 10:56
3 +3
0 покупок
Методика преподавания
Презентация Презентация
28 Сен в 10:51
2 +2
0 покупок
Лингвистика
Курсовая работа Курсовая
28 Сен в 10:42
4 +4
0 покупок
Русский язык и культура речи
Доклад Доклад
28 Сен в 09:45
3 +3
0 покупок
Русский язык и культура речи
Курсовая работа Курсовая
28 Сен в 09:41
6 +6
0 покупок
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир