Перевод фразеологических оборотов при переводе художественных текстов

Раздел
Гуманитарные дисциплины
Просмотров
381
Покупок
0
Антиплагиат
Не указан
Размещена
12 Июн 2015 в 18:11
ВУЗ
Не указан
Курс
Не указан
Стоимость
1 500 ₽
Демо-файлы   
8
zip
Демо - Перевод фразеологических оборотов при переводе художественных текстов Демо - Перевод фразеологических оборотов при переводе художественных текстов
580.3 Кбайт 580.3 Кбайт
zip
Демо 007.PNG Демо 007.PNG
91.5 Кбайт 91.5 Кбайт
zip
Демо 006.PNG Демо 006.PNG
82.1 Кбайт 82.1 Кбайт
zip
Демо 005.PNG Демо 005.PNG
89 Кбайт 89 Кбайт
zip
Демо 004.PNG Демо 004.PNG
79.7 Кбайт 79.7 Кбайт
zip
Демо 003.PNG Демо 003.PNG
80.6 Кбайт 80.6 Кбайт
zip
Демо 002.PNG Демо 002.PNG
72.8 Кбайт 72.8 Кбайт
zip
Демо 001.PNG Демо 001.PNG
84 Кбайт 84 Кбайт
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
zip
Перевод фразеологических оборотов при переводе художественных текстов.doc
101.4 Кбайт 1 500 ₽
Описание
Целью работы является исследование особенностей перевода фразеологических единиц современного английского языка, заимствованных из художественно-литературных источников.
Оглавление
Введение………………………………………………………………………….
Глава 1. Сопоставительная стилистика и общетеоретические вопросы
перевода………………………………………………………………...
1.1. Взаимосвязь и соотношение теории перевода и сопоставительной
стилистики……………………………………………………………….
1.2. Фразеологический аспект теории закономерных соответствий
при переводе…………………………………………………………..…
Выводы по первой главе…………………………………………………………….
Глава 2. Особенности фразеологических единиц………………………………
2.1. Отличия устойчивых сочетаний слов от свободных
словосочетаний…………………………………………………………..
2.2. Принципы классификации фразеологических единиц: этимологи-
ческие, семантические, структурные, структурно-семантические...
2.3. Принципы структурно-семантической дифференциации
фразеологических единиц при исследовании и анализе перевода…
Выводы по теоретической части второй главы…………………………………
2.4. Практическая часть. Фразеологический состав современного
английского языка………………………………………………………
Заключение……………………………………………………………………….
Библиография……………………………………………………………………
Список литературы
1. Алехина А.И. Фразеологическая единица и слово. - Минск, 1991.
2. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. - Л., 1963.
3. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - Л., 1973.
4. Балли М. Французская стилистика/Пер. с фр. К.А. Долинина. – М., 1961.
5. Бархударов Л.С. Язык и перевод. - М., 1975.
6. Бельчиков Ю.А. . Язык: система и функционирование: сборник научных трудов. – М.: Наука, 1988.
7. Беляевская Е.Г. Семантика слова. – М., 1987.
8. Берлизон С.Б. Специфика семантики фразеологических единиц и роль структурных компонентов в ее определении // семантическая структура слова и фразеологизма: (Сб.) – Рязань, 1980.
9. Блумфилд Л. Язык. – М. 1968.
10. Блэк М. Метафора // Теория метафоры. - М., 1990.
11. Бодуэн де Куртене И.А. Об общих причинах языковых изменений // Избранные труды по общему языкознанию: В 2-х т.-Т.1 – М., 1963.
12. Виноградов В.В. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы).- М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001.
13. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // ВЯ. – 1953. -№5.
14. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избр. Тр. - М.: Наука, 1986.
15. Вопросы теории и техники перевода: Сб. / Под ред. Б. Ларина. - М., 1970.
16. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка.- М., 1974.
17. Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка. – Пермь, 1974.
18. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. – М., 1978.
19. Захарова М.А. Стратегия речевого использования образных фразеологизмов английского языка. – М., 1999.
20. Казакова Т.А. Практические основы перевода. СПб.: «Издательство Союз», - 2000.
21. Каплуненко А.М. Историко-функциональный аспект английской идиоматики.- Ташкент, 1991.
22. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. – М., 2001.
23. Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии: Проблемы, методы, опыты. – Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990.
24. Коробка П.Л. Идиоматическая фразеология как лингвистическая и культурологическая проблема. - М.,1999.
25. Кунин А.В. Английская фразеология. Теоретический курс. - М., 1981.
26. Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. - М.: Международные отношения, 1996.
27. Кунин А.В. Теория фразеологии Шарля Балли // ИШЯ. – 1966. - №3.
28. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: учеб. Для ин-тов и фак. иностр. яз. – 2-е изд., перераб. – М.: Высш. Шк., Дубна: Изд. Центр «Феникс», 1996.
29. Латышев Л.К. Курс перевода: Эквивалентность перевода и способы ее достижения. - М., 1986.
30. Ларин Б.А. Очерки по фразеологии // Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике: Учебн. зап. / ЛГУ. – Л., 1956. – № 198.
31. Литвинов П.П. Фразеология. – М.: Примстрой, 2001.
32. Людсканов А. Превеждат човекът и машината. - София, 1967.
33. Мелерович А.М. проблема семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка. – Ярославль, 1979.
34. Метафора в языке и тексте / Отв. ред. В. Н. Телия.- М., 1988.
35. Миньяр-Белоручев Р.К. Общая теория перевода и устный пере¬вод. - М., 1980; Последовательный перевод. - М., 1969.
36. Никитин М.В.. Лексическое значение слова. М., 1983.
37. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1996.
38. Пастушенко Л.П. Английские фразеологические единицы в составе фразеологического поля. Дис. канд. филол. наук. – Киев, 1982.
39. Попов Р.Н. Методы исследования фразеологического состава языка. – М., 1996.
40. Прокольева С.М. Механизмы создания фразеологической образности. – М., 1996.
41. Ревзин И.И., Розенцвейг В.Ю. Основы общего и машинного перево¬да. - М., 1964.
42. Реформатский А.А. Введение в языковедение/ Под ред. В. А. Виноградова. – М.: Аспект Пресс, 1999.
43. Рецкер Я.И. О закономерных соответствиях при переводе на родной язык // Вопросы теории и методики учебного перевода: Сб. СТ. / Под ред. КА. Ган¬шиной и И.В. Карпова. - М., 1950.
44. Савицкий В.М. Английская фразеология: Проблемы моделирования. – Самара, 1993.
45. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М.,1996.
46. Смит Л.П. Фразеология английского языка. – М., 1998.
47. Телия В.Н. Метафора как модель смысла произведения и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. – М.: Наука, 1988.
48. Уорелл А.Дж. Английские идиоматические выражения. – М.: Художественная литература, 1999.
49. Федоров А.В. Введение в теорию перевода. - М., 1953.
50. Федуленкова Т.Н. Английская фразеология: Курс лекций. – Архангельск, 2000.
51. Хорнби А.С. Конструкции и обороты английского языка // Хронби А.С. – М.: Буклет, 1994.
52. Чернов Г.В. Теория и практика синхронного перевода. - М., 1978.
53. Чиненова Л.А. Английская фразеология в языке и речи. – М., 1986.
54. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. 3-е изд. – М.: Высшая школа, 1985.
55. Швейцер А.Д. Те¬ория перевода. - М., 1988.
56. Ширяев А.Ф. Синхронный пере¬вод. - М., 1979.
57. Шрайбер В.И. Акт
Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Лингвистика
Курсовая работа Курсовая
20 Сен в 15:55
11 +3
0 покупок
Лингвистика
Дипломная работа Дипломная
20 Сен в 14:12
8 +1
0 покупок
Лингвистика
Дипломная работа Дипломная
20 Сен в 13:28
14 +4
0 покупок
Лингвистика
Курсовая работа Курсовая
18 Сен в 22:25
16 +1
0 покупок
Другие работы автора
Право
Отчет по практике Практика
20 Сен в 14:02
13 +1
0 покупок
Другое
Реферат Реферат
19 Сен в 11:06
17 +1
0 покупок
Государственное и муниципальное управление
Эссе Эссе
19 Сен в 09:06
23 +1
0 покупок
Право
Эссе Эссе
19 Сен в 08:57
23 +1
0 покупок
Право
Эссе Эссе
18 Сен в 07:47
26 +1
0 покупок
Государственное и муниципальное управление
Контрольная работа Контрольная
17 Сен в 15:16
30 +1
0 покупок
Гражданское право
Реферат Реферат
17 Сен в 11:47
14 +1
0 покупок
Психология
Эссе Эссе
17 Сен в 08:21
26 +1
0 покупок
Менеджмент
Эссе Эссе
17 Сен в 07:36
30 +1
0 покупок
Политология
Контрольная работа Контрольная
15 Сен в 10:25
16 +1
0 покупок
Педагогика
Отчет по практике Практика
13 Сен в 16:54
9 +1
0 покупок
Психология
Магистерская диссертация Магистерская диссертация
13 Сен в 09:10
46 +2
0 покупок
Право
Контрольная работа Контрольная
12 Сен в 10:02
27 +1
0 покупок
Педагогика
Отчет по практике Практика
9 Сен в 09:46
64 +1
0 покупок
Государственное и муниципальное управление
Эссе Эссе
9 Сен в 08:27
57 +1
0 покупок
Педагогика
НИР НИР
8 Сен в 07:40
45 +1
0 покупок
Культурология
Магистерская диссертация Магистерская диссертация
8 Сен в 07:30
43 +1
0 покупок
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир