Перевод медицинских текстов
переводчика…………………………………………...…..34 2.4. Фразовые глаголы и стилистически сниженная лексика…………...…….36 Глава 3. Анализ перевода медицинских тестов………………………..……..42 Заключение………………………………………………………………….66 SUMMARY………………………………………………………………………68
Проблемы перевода медицинской терминологии
исследования являются особенности перевода текстов данной тематики на основе их структурно-семантического анализа. Целью исследования является выявление особенностей перевода медицинской терминологии. Цель данной