Произведение «Евгений Онегин» выбрано нами для анализа потому, что оно представляет собой срез российского общества 1820-х годов, в течение которых он писался, что признавали ещё в момент выхода его в свет, по выражению ведущего критика 1830-1840-х гг. В.Г.Белинского, «энциклопедию русской жизни». Пушкинский «роман в стихах» поэтому в самом деле весьма показателен, так сказать, для того, чтобы судить по нему об обществе в целом. И не только об обществе, а и о состоянии языка в этом обществе.
Актуальность нашей работы в том, что назрела необходимость ввести в оборот в более-менее систематизированном виде тему заимствований в романе «Евгений Онегин» как самостоятельную научную проблему.
В основу нашего исследования положена гипотеза о том, что явление заимствований в тексте «Евгения Онегина» в языковом отношении весьма разнообразно, отражает разные стилевые течения языка и не сводится, как на первый взгляд можно подумать, к заимствованиям из иностранных языков.
ГЛАВА 1. ФУНКЦИИ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ. 8
1.1 Понятие «заимствования» в контексте лингвистики. 8
1.2 Источники возникновения заимствованных слов в пласте русского языка. 9
ГЛАВА 2. ИНОЯЗЫЧНАЯ ЛЕКСИКА В РОМАНЕ А.С. ПУШКИНА «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН». 15
2.1 А.С. Пушкин как языковой новатор XIX века. 15
2.2 Функции заимствований в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин». 20
Первоисточник
Пушкин А.С. Евгений Онегин // Собрание сочинений в 10-ти томах. Том 4. – М.: Худож. лит., 1975.
Печатные издания
Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX веков. Изд. 3-е. – М.: Высш. школа, 1982.
Путеводитель по Пушкину. – М.: ЭКСМО, 2009.
Ковалевская Е.Г. История русского литературного языка. Учеб. пособие. – М.: Просвещение, 1978.
Лотман Ю.М. А.С.Пушкин: Биография писателя. Роман «Евгений Онегин»: Комментарий. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. – (Культурный код).
Набоков В.В. Комментарии к «Евгению Онегину» Александра Пушкина. – М.: НПК «Интелвак», 1999.
Путеводитель по Пушкину. – М.: ЭКСМО, 2009.
Электронные источники
Байбулатова Р.Ш. Типы заимствований. Классификация иноязычных слов. Эл. адрес: https://infourok.ru/tipy-zaimstvovanij-klassifikaciya-inoyazychnyh-slov-5661772.html
Голуб И. Стилистика русского языка. Уч. пособие. Эл. адрес:Заимствования/ И.Г.Добродомов. – М.: Бол. Росс. энциклопедия, 2004. Эл. адрес: https://bigenc.ru/linguistics/text/1985739
Елиферова М. #панталоныфракжилет. Что такое языковые заимствования и как они работают. – М.: Альпина Диджитал, 2020.
Использование Пушкиным заимствованной лексики в романе «Евгений Онегин / Без подписи. Эл. адрес: http://www.microanswers.ru/article/spolzovanie-pyshkinim-zaimstvovannoj-leksiki-v-romane-evgenij-onegin.html
Лексический комментарий к языку романа «Евгений Онегин» / Без подписи. Эл. адрес: https://pandia.ru/text/80/519/18619.php
Ломоносов М.В. «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке», Эл. адрес: http://feb-web.ru/feb/lomonos/texts/lo0/lo7/lo7-5852.htm
Шилова Н.Н. Заимствования как способ обогащения языка. Эл. адрес: https://multiurok.ru/blog/zaimstvovaniia-kak-sposob-oboghashchieniia-iazyka.html