Актуальность настоящего исследования обусловлена тем обстоятельством, что в современной лингвистике в настоящее время присутствует тенденция изучения человеческой культуры через изучение языка. Именно язык рассматривается в современных исследованиях как способа интерпретации культуры.
Следовательно, именно благодаря изучению лингвокультурологии можно понять суть той или иной культуры через изучение ее ценностей, выраженных в языке, символике, традициях и т.д.
Само понятие возникновение лингвокультурологии, оцениваемое специалистами, как совокупность специальных способов познания сферы культуры, заложенных в языке. Согласимся с мнением Л. Ельмыслева, который полагает, что язык «может открыть дорогу, как к пониманию стиля личности, так и к событиям жизни прошедших поколений» [цит. по 21:131]. Именно язык становится средством постижения тайн культуры.
Язык, функционируя в культуре, невольно оказывается втянутым в поле мифа, область вторичной реальности, идеологической, научной, религиозной и художественной.
В XXI веке язык культуры становится и языком межчеловеческого общения, так как именно культура всегда служила базой для построения разносторонних отношений между государствами и народами.
Основное внимание должно уделяться слову, поскольку, по меткому замечанию Л. Ф. Лосева, именно «в слове и, в особенности, в имени — все наше культурное богатство, накопленное в течение веков» [цит по 3:28].
В процессе обучения русскому языку в рамках лингвокультурологического подхода формируется социокультурная компетенция, подразумевающая знакомство личности с национально-культурной спецификой речевого поведения, ее способность пользоваться релевантными с точки зрения носителя языка элементами контекста, знание социальных норм, правил, стереотипов. Данный подход позволяет обратить внимание на ряд вопросов, часто неосознаваемых школьниками, помочь им понять глубокие и закономерные связи языка, культуры, социума и отдельного индивида.
Отсюда объясним тот интерес, который высказывают к данной области лингвокультурологии современных ученых, среди которых много известных и в культурологи, и лингвистике имен. Достаточно привести имена таких выдающихся исследователей, как Д.С. Лихачев, Ю.М. Лотман, С.С. Аверенцев и многих других, сказавших свое веское слово в отношении постижении языка как хранителя культуры народа.
Исследованием различных аспектов лингвокультурологии занимались ученые, в трудах которых выделяются различные аспекты данного понятия, Это труды Р. Лангакера, Дж. Лакоффа, Ч. Филлмора, Д.С. Лихачева, Ю.М. Лотмана, З.Д. Поповой и И.А. Стернина, Н. И. Жинкина, И.Н. Горелова, А. Р. Лурия, Е.С. Кубряковой, С.А. Аскольдову-Алексеева и др.
Объект исследования: использвоание лингвокультурологических знаний на занятиях по русскому языку.
Предмет исследования: процесс формирования у обучающихся лингвокультурологических компетенции во внеурочной деятельности по русскому языку.
Цель исследования состоит в том, чтобы на основе изучения, критического анализа, обобщения, методологического и теоретического осмысления современного состояния проблемы формирования у обучающихся лингвокультурологических компетенций составить и апробировать программу внеурочной деятельности по русскому языку среди учеников 5-6 класса.
Задачи исследования:
- проанализировать современные теории понимания сути феномена лингвокульутрологии и лингвокультурологической компетенции;
- выявить различные способы обучения детей в рамках лингвокультуролоигческого подхода;
- выявить влияние внеурочной деятельности по русскому языку для развития лингвокультурологических компетенций у школьников;
- изучить эффективность педагогического механизма развития лингвокультурологических компетенций у школьников во внеурочной деятельности по русскому языку.
Методы исследования включали:
- анализ и обобщение научной и методической литературы;
- изучение и обобщение отечественного и зарубежного опыта по теме исследования;
- эмпирические методы: аналитическое наблюдение, диагностическое исследование, собеседование.
Структура: введение, две главы, заключение, список литературы и приложения составили содержание работы.