ОТДЕЛЕНИЕ «ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ»
КАФЕДРА РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ
Тема дипломной работы: Автоматизированный перевод текстов с военным компонентом с русского языка на испанский. Проблема переводческих соответствий
Введение 3
Глава 1. Теоретическая основа и классификация систем машинного перевода (СМП) 7
§1. История развития систем машинного перевода 7
§2. Принципы работы систем машинного перевода 11
§2.1. Словарь 11
§2.2. Грамматика 15
§2.3. Логика 19
Выводы по главе 1 30
Глава 2. Современная проблематика и тенденции развития систем машинного перевода на примере сервисов “Yandex”; ”Google”; ”Promt” 32
§1 Тенденции развития систем машинного перевода на примере сервиса “Yandex” 32
§2 Тенденции развития систем машинного перевода на примере сервисов “Google” 33
§3 Тенденции развития систем машинного перевода на примере сервисов ”Promt”. “CAT”, “TRADOS” 39
Выводы по главе 2 51
Глава 3. Проблемы переводческих соответствий при переводе текстов с военным компонентом с испанского на русский и пути их решения 53
§1 Анализ проблем переводческих соответствий при переводе текстов с военным компонентом с испанского на русский в системах машинного перевода 53
§2 Пути решения проблем переводческих соответствий при переводе текстов с военным компонентом с испанского на русский в системах машинного перевода 57
Выводы по главе 3 59
Заключение 61
Список использованной литературы 67