Окказионализмы как лингвистическое явление

Раздел
Гуманитарные дисциплины
Просмотров
898
Покупок
1
Антиплагиат
Не указан
Размещена
5 Авг 2015 в 23:16
ВУЗ
Не указан
Курс
Не указан
Стоимость
200 ₽
Демо-файлы   
7
zip
2015-08-06 00-16-29 Скриншот экрана.png 2015-08-06 00-16-29 Скриншот экрана.png
94.5 Кбайт 94.5 Кбайт
zip
2015-08-06 00-16-22 Скриншот экрана.png 2015-08-06 00-16-22 Скриншот экрана.png
74.5 Кбайт 74.5 Кбайт
zip
2015-08-06 00-16-17 Скриншот экрана.png 2015-08-06 00-16-17 Скриншот экрана.png
91 Кбайт 91 Кбайт
zip
2015-08-06 00-16-11 Скриншот экрана.png 2015-08-06 00-16-11 Скриншот экрана.png
92.5 Кбайт 92.5 Кбайт
zip
2015-08-06 00-16-06 Скриншот экрана.png 2015-08-06 00-16-06 Скриншот экрана.png
123.8 Кбайт 123.8 Кбайт
zip
2015-08-06 00-15-59 Скриншот экрана.png 2015-08-06 00-15-59 Скриншот экрана.png
87.1 Кбайт 87.1 Кбайт
zip
2015-08-06 00-15-54 Скриншот экрана.png 2015-08-06 00-15-54 Скриншот экрана.png
72.9 Кбайт 72.9 Кбайт
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
zip
Реферат Окказионализмы как лингвистическое явление.doc
43.6 Кбайт 200 ₽
Описание
Сложность и специфика исследований в области лексики объясняется тем, что лексика подвижна и в историческом плане, и в культурном. Отсюда следует, что знание таких явлений как активный и пассивный словари, а также нарушения речевой нормы крайне важно в современных условиях.
Оглавление
Введение
1. Сущность, основные характеристики и классификация английских неологизмов
2. Основные характеристики окказионализмов
3. Художественное значение окказионализмов
4. Типология способов перевода окказионализмов и выбор приема их передачи
Выводы
Список использованной литературы
Приложение
Список литературы
1. Активный и пассивный словарь // Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание)/Сост. М. В. Панов.— М.: Педагогика, 1984.− C. 234−245.
2. Александрова О.И. Неологизмы и окказионализмы// Вопросы русского современного словообразования, лексика и стилистика. Научн. тр. Куйбышевского Государственного пединститута. – Куйбышев, 1974. – 239 с.
3. Английские неологизмы. – Киев, 1981. – 234 с.
4. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. – Л.: Просвещение, 1981. – 295с.
5. Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2-х т. М., 1995. – 264 с.
6. Апресян Т.Я., Апресян Ю.Д. Об изучении смысловых связей слов // ИЯШ, 1970, № 2. - С. 32-56.
7. Бабенко Н.Г. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ. – Калининград, 1997. – 315 с.
8. Баталов О.Г. Семиотический статус окказионализма и его функции в художественном тексте // Сб. Язык, коммуникация и социальная среда. – Воронеж, 2004. – Вып. 3; То же [Электронный ресурс]. – Режим доступа: www. tpl1999.narod.ru (08.01.08/17.45).
9. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. – 290 с.
10. Влахов С.Н., Флорин С.В. Непереводимое в переводе. – М.: Высшая школа, 1986. – 416с.
11. Вопросы художественного перевода. – М.: ВПШ и АОН, 1975. – 290с.
12. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. – М., 1992. – 190 с.
13. Елисеева В.В. Лексикология английского языка. – СПб.: СПбГУ, 2003. – 278 с.
14. Исаева Л.А Виды скрытых смыслов и способы их представления в художественном тексте. Дис. докт. филол. наук. Краснодар, 1996. – 224 с.
15. Коммисаров В.И. Слово о переводе (очерк лингвистического учения о переводе). – М.: Высшая школа, 1983. – 296с.
16. Коммисаров В.Н. Теория перевода. – М., Высшая школа, 1990. – 252с.
17. Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода. – М.: отношения, 1980. – 167 с.
18. Комиссаров В.Н. Прагматические аспекты перевода // Прагматика языка и перевод: Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М.Тореза. – М., 1982. Вып.193. – С.14-56.
19. Коммисаров В.Н., Рецкер Я.И., Тарков В.И. Пособие по переводу с английского языка на русский. Т. 2. – М.: Сов. писатель, 1975. – 287с.
20. Кузьмин С.С. Смех как переводческая проблема / Тетради перево-дчика. Вып. 13. – М., 1976. – С. 47-58.
21. Кузнецов А.М. Структурно-семантические параметры в лексике. М., 1989. – 290 с.
22. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. – Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1974. – 210 с.
23. Лыков А.Г. Современная русская лексикология (русское окказио-нальное слово). – М., 1976. – 204 с.
24. Лук А. А вы попробуйте! Неожиданность в творчестве. – Н., 1981, № 10, – с. 15-23.
Вам подходит эта работа?
Другие работы автора
Экосоциология
Эссе Эссе
22 Ноя в 11:23
10 +10
0 покупок
Физкультура и спорт
Эссе Эссе
22 Ноя в 10:20
11 +11
0 покупок
Государственное и муниципальное управление
Реферат Реферат
20 Ноя в 11:54
18 +7
0 покупок
Право
Дипломная работа Дипломная
19 Ноя в 08:10
14 +3
0 покупок
Менеджмент
Курсовая работа Курсовая
19 Ноя в 07:52
17 +3
0 покупок
Менеджмент
Курсовая работа Курсовая
19 Ноя в 07:26
11 +4
0 покупок
Экономика
Реферат Реферат
18 Ноя в 09:30
21 +2
0 покупок
Педагогика
Отчет по практике Практика
18 Ноя в 08:56
27 +1
0 покупок
Менеджмент
Контрольная работа Контрольная
17 Ноя в 06:19
19 +2
0 покупок
Педагогика
Курсовая работа Курсовая
16 Ноя в 09:40
12 +1
0 покупок
Педагогика
Курсовая работа Курсовая
16 Ноя в 08:15
12 +2
0 покупок
Государственное и муниципальное управление
Эссе Эссе
16 Ноя в 07:56
15 +4
0 покупок
Безопасность жизнедеятельности
Эссе Эссе
16 Ноя в 07:39
19 +1
0 покупок
Педагогика
Курсовая работа Курсовая
15 Ноя в 11:16
23 +3
0 покупок
Педагогика
Отчет по практике Практика
15 Ноя в 08:24
45 +2
0 покупок
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир