Родной язык СОО (ДО, СпДО, ПНК, КП, ПДО, ДОУА)
занятия: формирование видов речевой деятельности и основ культуры в письменной речи; умений работать со словом, предложением и текстом; знаний о языке как системе разных языковых единиц, языковых нормах, функционально-стилистической
Составьте предложения 1.Доброе, два, дело, живет, века. 2.Он, а, ты, бьет, развесил, баклуши, уши.…
Составьте предложения 1.Доброе, два, дело, живет, века. 2.Он, а, ты, бьет, развесил, баклуши, уши.
Ответ на вопрос
1. Доброе дело живет два века.2. Он бьет баклуши, а ты развесил уши.
Еще
Составить 7 предложений и сделать синтаксический разбор Используя слова:Ломать голову, бить баклуши, приливной…
Составить 7 предложений и сделать синтаксический разбор Используя слова:Ломать голову, бить баклуши, приливной дождь, взять реванш, кануть в лету, претворять в жизнь, медвежья услуга, подводить мину, делать
Ответ на вопрос
Приливной дождь заставил меня ломать голову над тем, как избежать наводнения.
Синтаксический разбор:Приливной дождь (обстоятельство);заставил (сказуемое, глагол);меня (дополнение);ломать (действие, инфинитивное предложение);голову (дополнение).Она решила взять реванш за прошлый проигрыш и начала тренироваться усерднее.
Синтаксический разбор:Она (подлежащее);решила (сказуемое, глагол);взять реванш (дополнение);за прошлый проигрыш (обстоятельство).Когда он канул в лету, все удивились его спонтанному решению.
Синтаксический разбор:Когда (союзное слово);он (подлежащее);канул (сказуемое, глагол);в лету (обстоятельство).Он всегда претворяет свои мечты в жизнь, несмотря на любые преграды.
Синтаксический разбор:Он (подлежащее);всегда (обстоятельство);претворяет (сказуемое, глагол);свои мечты (дополнение);в жизнь (обстоятельство).Подарив медвежью услугу, он только усугубил свое положение перед начальством.
Синтаксический разбор:Подарив (причастие глагола);медвежью услугу (дополнение);он (подлежащее);усугубил (сказуемое, глагол).Он всегда подводит мину, не выполняя своих обещаний.
Синтаксический разбор:Он (подлежащее);всегда (обстоятельство);подводит (сказуемое, глагол);мину (дополнение).Не стоит делать из мухи слона и волноваться из-за мелочей.
Синтаксический разбор:Не стоит (сказуемое, глагольное выражение);делать (инфинитивное предложение);из мухи слона (дополнение).
Еще
Составьте два предложения с фразеологизмами ..Ни в какие ворота не лезет,Поджилки трясутся,Рукой подать,Бить…
Составьте два предложения с фразеологизмами ..Ни в какие ворота не лезет,Поджилки трясутся,Рукой подать,Бить баклуши,Считать ворон
Ответ на вопрос
Он такой трус - ни в какие ворота не лезет, даже если ему это может помочь.Когда он волнуется, его поджилки трясутся, как будто он на грани срыва.Эти фразеологизмы можно использовать в разговоре, чтобы выразить определенные мысли или чувства.
Еще