Практический курс второго иностранного (испанского) языка (1) тест с ответами Синергия

Раздел
Иностранные языки
Тип
Просмотров
1 770
Покупок
12
Антиплагиат
Не указан
Размещена
2 Апр 2020 в 20:05
ВУЗ
МФПУ Синергия
Курс
2 курс
Стоимость
300 ₽
Демо-файлы   
1
png
Оценка 100 баллов из 100 Оценка 100 баллов из 100
23.6 Кбайт 23.6 Кбайт
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
pdf
Практический курс второго иностранного (испанского) языка (1)
264.9 Кбайт 300 ₽
Отзывы о работе
Описание

34 вопроса с ответами к тесту

*Практически все вопросы из онлайн-теста

Сдано на 100 баллов из 100 "Отлично"

Год сдачи - 2020.

Верные ответы выделены зелёным цветом в файле

После покупки Вы получите файл с ответами на вопросы которые указаны ниже:

***(Если нужна помощь с другими предметами или сдачей тестов онлайн, пишите в личные сообщения)

Оглавление

1. Вставьте пропущенное слово в предложение: Antes de acudir a una entrevista es muy recomendable que te … bien. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Понятие о субхунтиве».

preparas

preparastes

prepares

preparan

2. Вставьте пропущенное слово в предложение: Mis … viven en Barcelona. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить лексику Урока № 1

grandes

parientes

semillas

habitaciones,

3. Вставьте пропущенную часть в предложение: Pasamos juntos la Navidad … por la tradicion que tenemos nosotros los mexicanos. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить учебный материал урока 1 (раздел 3.3. Mi familia 3),

con que la familia

familia

con la familia

4. Переведите предложение с русского языка на испанский: Моя сестра изучает испанский язык в университете. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить раздел урока 1.2.4. «Притяжательные местоимения. Pronombres posesivos.», а также спряжение глаголов в настоящем времени и названия родственников в испанском языке.

Su tía estudió el español en una universidad.

Mi hermana estudia el español en la Universidad.

Su hermana estudió el español en un instituto.

La sobrina está estudiando el español en una universidad.

5. Переведите предложение с испанского языка на русский: ¿Quién sacó la calificación más alta en el examen parcial? Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать степени сравнения прилагательных в испанском языке.

Какая оценка по контрольной выше?

Чья оценка по контрольной оказалась высока?

Какая самая высокая оценка по контрольной?

Кто получил самую высокую оценку по контрольной?

6. Вставьте пропущенную часть в предложение: El sábado y el domingo son ... Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует выучить название дней недели и календарь.

los meses de invierno

las conclusiones

fin de semana

días hábiles

7. Переведите предложение с русского языка на испанский: Наступил момент собеседования. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к материалам раздела «Спряжение глаголов в Preterito perfecto compuesto» и глоссарию.

Ha llegado el momento de la busca de trabajo.

Has llegado el momento de la entrevista de trabajo.

Ha llegado el momento de la entrevista de trabajo.

Llega el momento de la entrevista de trabajo.

8. Вставьте пропущенную часть в предложение: A las personas mayores se les llama con respeto «...». Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует перевести фрагмент урока № 1, посвященный проведению досуга лицами пожилого возраста.

gran personas

las personas de tercera edad

los abuelos

viejos

9. Переведите предложение с испанского языка на русский: La entrevista de trabajo es el paso más importante al que te enfrentarás a la hora de encontrar trabajo. Для успешного выполнения данного задания необходимо знать правила спряжения глагола ser – быть, являться в настоящем времени, а также образование сравнительной и превосходной степени прилагательных.

Беседа о работе будет весьма важным шагом в период устройства.

Собеседование является самым важным шагом, который тебе предстоит в период устройства на работу.

Собеседование было важным шагом, который ты совершил в период устройства на работу.

Собеседование будет важным шагом, который тебе предстоит в период устройства на работу.

10. Переведите предложение с испанского языка на русский: Por la tarde ella navega por Internet. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать названия времени суток.

Вечером она сидит в интернете.

По ночам они сидят в интернете.

По утрам она сидит в интернете.

Они сидят весь день в интернете.

11. Переведите предложение с русского языка на испанский: Педро катается на лыжах. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить подраздел урока «Зима».

Pedro corre el esquí.

Pedro esquía.

Peter toca los esquís.

Pedro juega a esquiarlos.

12. Вставьте пропущенную часть в предложение: En invierno celebramos ... Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать названия праздников и знаменательных дней, и время их проведения.

comienzo del año escolar

Pascua

el Día de la Victoria

la Navidad

13. Переведите предложение с испанского языка на русский: !Ojalá me llamen en cuanto a la enrevista de trabajo! Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к материалам раздела «Понятие о субхунтиве».

Когда же меня пригласят на собеседование?

Мне позвонили по поводу устройства на работу!

Возможно, мне когда-нибудь позвонят по поводу устройства на работу!

Хоть бы мне позвонили по поводу собеседования!

14. Вставьте пропущенное слово в предложение: Sus posibilidades de conseguir un trabajo bien pagado son … que las mías. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать правила образования сравнительных степеней прилагательных и наречий в испанском языке, а также правила их согласования с существительными (в роде и числе)

mejores

el mayor

mejor

mejore

15. Переведите предложение с русского языка на испанский: ¡Responde clara y brevemente! Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Образование наречий в испанском языке» и глоссарию урока.

Отвечай ясно и кратко!

Говорите внятно и громко!

Задавайте вопросы кратко и четко!

Свои мысли излагайте ясно и быстро!

16. Вставьте пропущенное слово в предложение: Te recomendamos que … la situación en todo momento. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Понятие о субхунтиве».

Dominas

domináis

dominamos

domines

17. Переведите предложение с испанского языка на русский: Quisiera leer esta obra en original. Для успешного выполнения данного задания необходимо знать правила спряжения глагола querer в сослагательном наклонении.

Мы захотим оригинально написать об этом труде.

Она хочет прочитать это оригинальное произведение.

Хотел бы это произведение прочитать в оригинале.

Он хотел прочитать об этом произведении.

18. Переведите предложение с русского языка на испанский: Я хочу, чтобы ты работала в этом туристическом агентстве. Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к материалам раздела «Понятие о субхунтиве».

Quiero que trabjes en nuestra agencia turística.

Me gusta trabajar en aquella agencia turística.

Quiero que trabajas en esa agencia turística.

Quiero que trabajes en esta agencia turística.

19. Переведите выражение с испанского языка на русский: La experiencia profecional

опыт работы

издержки профессии

опытный профессионал

профессиональные знания

20. Переведите предложение с испанского языка на русский: Los libros le hacen más feliz que las fiestas. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать правила образования сравнительной степени прилагательных и наречий. (Раздел урока 2.3. Прилагательные. Adjetivos).

Книги доставляют ему больше удовольствия, чем вечеринки.

Книги для него менее важны, чем вечеринки.

Ее книги важнее, чем вечеринки.

Вечеринки доставляют им больше удовольствия, чем чтение.

21. Переведите предложение с русского языка на испанский: Олимпийский девиз: «Быстрее, выше, сильнее!» Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует изучить грамматический подраздел урока 4.1. «Сравнительная степень прилагательных».

El lema olímpico es: «¡Rápido, alta, fuerte!»

 Un lema olímpico es: «¡Rápido, alto, más fuertes!»

El lema olímpico es: «¡Más rápido, más alto, más fuerte!»

El lema olímpico es: «¡El más rápida, más alto, más!»

22. Переведите предложение с испанского языка на русский: Después de terminar la Universidad voy a trabajar en la esfera de turismo y necesito dominar con soltura lenguas extranjeras

*В период обучения в университете я изучил несколько иностранных языков, потому что мне нужно работать в сфере туризма.

*После окончания университета я пойду работать в сферу туризма, и мне необходимо свободно владеть иностранными языками.

*После завершения занятий в университете я иду на курсы, чтобы свободно владеть иностранными языками.

*Прежде чем закончить университет я работал в сфере туризма, где научился свободно говорить на нескольких иностранных языках.

23. Переведите предложение с испанского языка на русский: !La Playa de las Americas es el hotel más hermoso de España! Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к материалам раздела «Сравнительная и превосходная степень прилагательных».

Ла-Плайя-де-лас-Америкас – самая красивая гостиница Испании!

Ла-Плайя-де-лас-Америкас – красивая гостиница в Испании!

Ла-Плайя-де-лас-Америкас была красивейшей гостиницей Испании!

Ла-Плайя-де-лас-Америкас – еще одна красивая гостиница Испании!

24. Переведите предложение с испанского языка на русский: Las palabras martes, jueves y viernes son muy antiguas. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует выучить название дней недели.

Слова понедельник, вторник и среда очень старые.

Вторник, четверг и пятница – очень интересные и антикварные дни.

Слова вторник, четверг и пятница очень старые.

Самые старые слова – среда, пятница и суббота.

25. Переведите выражение с испанского языка на русский: La posición de jornada completa

должность с полной занятостью

должность с частичной занятостью

много свободного времени

рабочее место

26. Переведите выражение с испанского языка на русский: Solicitud de Empleo

заявление об устройстве на работу

биография

работодатель

кандидат

27. Переведите предложение с русского языка на испанский: Сиди правильно! Для успешного выполнения данного задания необходимо обратиться к разделу «Повелительное наклонение в испанском языке».

!Sientete derecho!

¡Sentaos derecho!

¡Sentemonos derecho!

¡Sientate derecho!

28. Вставьте пропущенное слово в предложение: Guadalupe es mi tía, ella es la … de mi madre. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать названия родственников

hija

hermana

tia

prima

29. Вставьте пропущенную конструкцию в предложение: El padre siempre guía … por la vida

a su hijo

a el hijo a

al hijo de

del hijo

30. Вставьте пропущенное слово в предложение: Si generalizar las palabras “hermano y hermanas” en una sola palabra seria ... Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать названия детей в семье по отношению друг к другу.

hermanas

hermano

hermana

hermanos

31. Вставьте пропущенную часть в предложение: De otro modo la biografía se llama ...

los conocimientos

la CV

la lengua

maternal

la familia

32. Переведите предложение с испанского языка на русский: Las primeras impresiones son de gran importancia.

Первые импрессионисты имели большой успех.

Первое впечатление имеет большое значение.

Прима-балерина играла большую роль.

Первую роль при устройстве на работу играет начальник отдела кадров.

33. Переведите предложение с испанского языка на русский: ¡Mañana a las nueve le invitamos a Usted para la entrevista de trabajo! Для успешного выполнения данного задания необходимо вспомнить значение в данном контексте словосочетания la entrevista de trabajo – собеседование (при устройстве на работу), а также числительные в испанском языке.

Приходите в четыре часа на собеседование к нам в офис!

Завтра утром в девять у нее на работе важная встреча!

Утром в девять у нее запланировано собеседование!

Завтра в девять часов приглашаем Вас на собеседование!

34. Переведите предложение с русского языка на испанский: Жизнь зимой скучнее, чем летняя жизнь. Для того, чтобы правильно выполнить это задание, следует знать правила образования сравнительной степени прилагательных и наречий. (Раздел урока 2.3. Прилагательные. Adjetivos).

La vida invernal es más aburrida que la vida en el verano.

El invierno es más aburrido que el verano por vida

La duración de la verano está en su más aburrido inviernо.

La vida de invierno y el verano la vida es aburrida.

Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Английский язык
Контрольная работа Контрольная
21 Ноя в 22:45
23 +6
1 покупка
Английский язык
Тест Тест
21 Ноя в 16:32
16 +4
0 покупок
Английский язык
Контрольная работа Контрольная
21 Ноя в 07:24
27 +9
0 покупок
Английский язык
Контрольная работа Контрольная
21 Ноя в 07:21
27 +3
0 покупок
Другие работы автора
Премиум
Железобетонные конструкции
Тест Тест
29 Окт в 02:53
197 +9
4 покупки
Премиум
Электрические машины
Тест Тест
22 Окт в 13:06
279 +11
6 покупок
Премиум
Экономика
Тест Тест
18 Окт в 17:32
240 +5
10 покупок
Премиум
Юриспруденция
Тест Тест
17 Окт в 12:20
210 +4
3 покупки
Премиум
Государственное и муниципальное управление
Тест Тест
27 Сен в 01:53
108 +2
3 покупки
Премиум
Финансовое право
Тест Тест
8 Сен в 21:46
390 +5
9 покупок
Премиум
Информационные системы
Тест Тест
30 Июл в 12:48
425 +2
12 покупок
Премиум
Инвестиционный менеджмент
Тест Тест
11 Июл в 02:02
545
16 покупок
Премиум
Психология
Тест Тест
25 Июн в 14:33
318 +2
1 покупка
Премиум
Общая психология
Тест Тест
17 Июн в 00:27
142 +2
3 покупки
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир