Bizar.art - это креативный проект, который является:
- маркетплейсом современного российского искусства
- аукционом современного российского искусства
- арт-резиденцией для молодых российских художников
- грантовой программой в сфере современного искусства
Management by objectives (MBO) – это:
- объективный менеджмент
- целевой менеджмент
- кризис-менеджмент
- креативный менеджмент
В зависимости от позиции проектировщика выделяются два типа проектных стратегий. Укажите, какое определение относится к первому типу:
- ориентирован на максимальное понимание и учет специфики той культуры, которая становится объектом проектной деятельности
- ориентирован на экспорт собственных культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
- ориентирован на импорт собственных культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
- ориентирован на экспорт внешних культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
В зависимости от позиции проектировщика выделяются два типа проектных стратегий. Укажите, какое определение относится ко второму типу:
- ориентирован на максимальное понимание и учет специфики той культуры, которая становится объектом проектной деятельности
- ориентирован на экспорт собственных культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
- ориентирован на импорт собственных культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
- ориентирован на экспорт внешних культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
В современной литературе по управлению проектами можно выделить два основных подхода к определению проекта, а именно:
- системный и структурный
- системный и открытый
- системный и деятельностный
- системный и результативный
В табелях Ганта и Барта, которые работают по методу сетевого планирования, по горизонтальной оси вписывается время, необходимое для реализации каждой позиции проекта, а по вертикальной:
- порядок реализации этих позиций
- порядок окупаемости этих позиций
- порядок масштабирования этих позиций
- порядок рисков этих позиций
Выделяют два глобальных подхода к менеджменту проектов в культуре, а именно:
- англо-американский и русский
- англо-американский и французский
- англо-американский и японский
- англо-американский и немецкий
Донор проекта – это:
- исключительно частное лицо, которое безвозмездно предоставляет средства некоммерческой организации
- исключительно организация или учреждение, которое безвозмездно предоставляет средства некоммерческой организации
- частное лицо, организация или учреждение, безвозмездно предоставляющее средства некоммерческой организации
Инвестор проекта – это лицо или организация (в том числе коммерческое предприятие, государство и так далее), размещающие капитал с целью последующего получения коммерческой или социальной (…).
Латинское слово projectus в буквальном переводе означает:
- «брошенный в будущее»
- «брошенный вперед»
- «брошенный вдаль»
- «брошенный в бездну»
Любой проект подразумевает в равной мере процесс и результат, причем часто процесс является сам по себе (…).
На рис. 2 изображена структура:
- стандартов управления проектами
- реализации проектов на уровне высшего менеджмента
- планирования проектов на уровне высшего менеджмента
Неверно утверждать, что к первому типу проектных стратегий относится (выберите несколько вариантов ответ:
- ориентирован на максимальное понимание и учет специфики той культуры, которая становится объектом проектной деятельности
- ориентирован на экспорт собственных культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
- ориентирован на импорт собственных культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
- ориентирован на экспорт внешних культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
Неверно утверждать, что ко второму типу проектных стратегий относится (выберите несколько вариантов ответ:
- ориентирован на максимальное понимание и учет специфики той культуры, которая становится объектом проектной деятельности
- ориентирован на экспорт собственных культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
- ориентирован на импорт собственных культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
- ориентирован на экспорт внешних культурных образцов (ценностей, норм, технологий) в «чужой» культурный контекст, который благодаря этому модифицируется, «искусственно» преобразуется
Неверно утверждать, что характеристикой англо-американского подхода является (выберите несколько вариантов ответ:
- измерение результатов степенью реализации запланированных целей
- измерение результатов степенью реализации с общественной и культурной целью
- измерение результатов степенью реализации рекламных целей
- измерение результатов степенью реализации финансовой цели
Неверно утверждать, что характеристикой французского подхода является (выберите несколько вариантов ответ:
- измерение результатов степенью реализации запланированных целей
- измерение результатов степенью реализации с общественной и культурной целью
- измерение результатов степенью реализации рекламных целей
- измерение результатов степенью реализации финансовой цели
Объект управления, который можно представить в виде проекта, отличает возможность его перспективного развертывания, т.е. возможность предусмотреть его состояния в (…).
Основной задачей менеджера проекта является:
- классификация целей
- управление подрядчиками
- заказ оборудования и АХД
- бюджетирование проекта
Особенностью государственной грантовой программы является:
- государственный грант — это не кредит на реализацию проекта, который нужно будет вернуть, а целевое софинансирование на безвозвратной и безвозмездной основе
- государственный грант - это кредит на развитие бизнеса, который необходимо вернуть в денежном эквиваленте в назначенные сроки
- государственный грант предоставляется исключительно в форме денежных средств
- государственный грант подразумевает выплату налогов по завершению программы
Проект — (…) предприятие для создания уникальных продуктов, услуг или результатов.
Проект – это:
- то, что задумывается и планируется
- то, что задумывается и реализовывается
- то, что планируется и измеряется
- то, что реализовывается и посчитывается
Проект, имеющий на выходе конкретный продукт; проект, направленный на решение какой-либо проблемы, на практическое воплощение в жизнь какой-то идеи – это проект:
- информационный
- социальный
- прикладной
- творческий
Проект, который направлен на повышение гражданской активности обучающихся и населения; проект, предполагающий сбор, анализ и представление информации по какой-нибудь актуальной социально-значимой тематике – это проект:
- информационный
- социальный
- прикладной
- творческий
Проект, направленный на доказательство или опровержение какой-либо гипотезы, исследование какой-либо проблемы; при этом акцент на теоретической части проекта не означает отсутствия практической – это проект:
- информационный
- исследовательский
- прикладной
- творческий
Проект, целью которого является сбор, анализ и представление информации по какой-либо актуальной предметной / межпредметной или предпрофессиональной тематике – это проект:
- информационный
- социальный
- прикладной
- творческий
Системный подход определяет проект как:
- систему временных действий, направленных на достижение неповторимого, но в то же время определенного результата
- систему временных действий, направленных на достижение повторяющегося и определенного результата
- систему временных действий, направленных на достижение конкретного и неповторимого результата
- систему временных действий, направленных на достижение неповторимого, но в то же время конкретного результата
Совет (…), т.н. board of trustees, в американских музеях имеют большое влияние на покупку/продажу произведений искусства, реализацию выставочных и образовательных программ – т.е. принимают главные решения в музее.
Согласно схеме на рис.1 определите, что является входом и выходом возникновения проекта:
- цель – реализация цели
- потребность – удовлетворение потребности
- бюджет – реализация бюджета
Спецификой работы Bizar.art является:
- покупка произведений искусства, представленной на этом маркетплейсе, осуществляется напрямую у художника
- покупка произведений искусства, представленной на этом маркетплейсе, осуществляется через куратора этого маркетплейсе
- покупка произведений искусства, представленной на этом маркетплейсе, осуществляется через онлайн-бота этого маркетплэйса
- покупка произведений искусства, представленной на этом маркетплейсе, осуществляется автоматически без посредников
Табели Барта и Ганта относятся к методу планирования, который называется:
- методом структурного планирования
- методом сетевого планирования
- метом декомпозиции
- методом критического планирования
Такая характеристика системного подхода в управлении проектами как временная локализация определяются следующим:
- каждый из проектов, независимо от его результатов, в своей основе имеет что-то неповторимое, характерное только для него
- проекты приходят и уходят, появляются и исчезают, оставляя после себя конкретные результаты, существенно отличаясь от наших повседневных обязанностей и деятельности
- все проекты ограничены четкими временными рамками
- все проекты нацелены на получение определенных результатов
Такая характеристика системного подхода в управлении проектами как инновационная определяются следующим:
- каждый из проектов, независимо от его результатов, в своей основе имеет что-то неповторимое, характерное только для него
- проекты приходят и уходят, появляются и исчезают, оставляя после себя конкретные результаты, существенно отличаясь от наших повседневных обязанностей и деятельности
- в процессе реализации проекта всегда создается нечто новое. Изменения могут быть большими или маленькими
- все проекты нацелены на получение определенных результатов
Такая характеристика системного подхода в управлении проектами как разовость определяются следующим:
- каждый из проектов, независимо от его результатов, в своей основе имеет что-то неповторимое, характерное только для него
- проекты приходят и уходят, появляются и исчезают, оставляя после себя конкретные результаты, существенно отличаясь от наших повседневных обязанностей и деятельности
- все проекты ограничены четкими временными рамками
- все проекты нацелены на получение определенных результатов
Такая характеристика системного подхода в управлении проектами как результативность определяются следующим:
- каждый из проектов, независимо от его результатов, в своей основе имеет что-то неповторимое, характерное только для него
- проекты приходят и уходят, появляются и исчезают, оставляя после себя конкретные результаты, существенно отличаясь от наших повседневных обязанностей и деятельности
- все проекты ограничены четкими временными рамками
- все проекты нацелены на получение определенных результатов
Такая характеристика системного подхода в управлении проектами как уникальность определяются следующим:
- каждый из проектов, независимо от его результатов, в своей основе имеет что-то неповторимое, характерное только для него
- проекты приходят и уходят, появляются и исчезают, оставляя после себя конкретные результаты, существенно отличаясь от наших повседневных обязанностей и деятельности
- все проекты ограничены четкими временными рамками
- все проекты нацелены на получение определенных результатов
Термин «проект» происходит от латинского слова (…)
Фестиваль ARTLIFE Fest «вырос» из
- онлайн-аукциона
- онлайн-школы
- передвижных выставок
- контента в социальных сетях
Фестиваль ARTLIFE Fest существует за счет:
- частных инициатив
- государственной поддержки
- бизнес-инвестиций
- доноров
Характеристикой англо-американского подхода является:
- измерение результатов степенью реализации запланированных целей
- измерение результатов степенью реализации с общественной и культурной целью
- измерение результатов степенью реализации рекламных целей
- измерение результатов степенью реализации финансовой цели
Характеристикой французского подхода является:
- измерение результатов степенью реализации запланированных целей
- измерение результатов степенью реализации с общественной и культурной целью
- измерение результатов степенью реализации рекламных целей