Проблемы перевода медицинских текстов на русский язык

Раздел
Иностранные языки
Просмотров
64
Покупок
0
Антиплагиат
40% Антиплагиат.РУ (модуль - Интернет Free)
Размещена
28 Окт 2023 в 13:06
ВУЗ
Чувашский государственный университет
Курс
Не указан
Стоимость
500 ₽
Файлы работы   
1
Каждая работа проверяется на плагиат, на момент публикации уникальность составляет не менее 40% по системе проверки eTXT.
docx
Проблемы перевода медицинских текстов на русский язык (ЧувашГУ)
52.1 Кбайт 500 ₽
Описание

Период изготовления: март 2023 года. 

Предмет: Практический курс перевода английского языка.

Целью настоящей работы является выявление специфики перевода медицинских английских терминов на русский язык.

 Исходя из вышеобозначенной цели, были поставлены следующие задачи:

-Изучить особенности научно-технического стиля в английском языке (в области медицины); .

-Определить непосредственное значение термина в английском и русском языках;

-Определить значение медицинского термина;

-Рассмотреть специфику перевода медицинских английских терминов на русский язык. 

Работы успешно сдана - заказчик претензий не имел. 

Готовые работы я могу оперативно проверить на оригинальность по Antiplagiat .ru и сообщить Вам результат.

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ 5

1.1 Особенности научно-технического стиля в английском языке. От стиля к термину 5

1.2 Проблемы перевода медицинского текста 9

ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ И ПЕРЕВОД МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ В НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫХ СТАТЬЯХ 15

2.1 Особенности функционирования медицинских терминов 15

2.2 Адаптация медицинских понятий в статьях научно-популярного стиля 25

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 31

Список литературы

1. Бородулина М.К., Карлин А.Л. Обучение иностранному языку как специальности. М. : Высш. шк., 1975. 260 с.

2. Федоров А.В. Основы общей теории перевода. М. : СПбГУ, Филология Три, 2002. 416 с.

3. Комиссаров В.Н. «Ложные друзья переводчика» в структуре английского высказывания // Мосты. 2005. № 2. С. 15-17.

4. Латышев Л.К., Семенов А.Л. Перевод: теория, практика и методика преподавания :учеб. пособие для студентов переводческих факультетов высших учебных заведений. М. : Академия, 2003. 192 с.

5. Миньяр-Белоручев Р.К. Теория и методы перевода. М. : Московский лицей, 1996.208 с.

6. Гураль С.К., Тихонова Е.В. Организация процесса обучения устному последовательному переводу в свете синергетической теории // Язык и культура. 2013. № 4 (24). С. 77-82.

7. Nida E.A Toward a science of translating, bible translating. Leiden : Brill Archive, 1964.Р. 331.

8. Vinay J.-P., Darbelnet J. Stilistique comparee du francais et de 1'anglais. P. : Libr.Beauchemin, 1983. Р. 331.

9. Mounin G. Linguistique et traduction. Bruxelles : Dessart et Mardaga, 1976. 276 p.

10. CatfordJ.C. Linguistic Theory of Translation. L. : Oxford University Press, 1965. 103 p.

11. Lederer M. La traduction simultanee: experiance et theorie. P. : Lettres Modernes / Minard, 1981. 454 p.

12. Toury G. In Search of a Theory of Translation. TelAviv : The Porter Institute for Poetics and Semiotics, 1980. 159 p.

13. Rouleau M. La terminologie médicale et ses problems // Panacea. 2003. Vol. 4, № 12. P. 143-152.

14. Lee-Jahnke H. L'enseignement de la traduction médicale: un double défi? // Meta: Journal des traducteurs. 2001. Vol. 46, № 1. P. 145-153.

15. Васина В.М. Акцентное оформление терминологических словосочетаний в английском медицинском дискурсе : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Иваново, 2006. 24 с.

16. Fischbach H. Translation and Medicine. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing, 1988. 197 p.

17. Станкевич А.А. Латинский язык и основы медицинской терминологии. URL:https://vunivere.ru/work26364/page30 (дата обращения: 30.07.2018).

18. Бабич Г.Н. Lexicology: A Current Guide. Лексикология английского языка. М. :Флинта: Наука, 2010. 200 с.

19. Гринев С.В. Введение в терминографию. М. : Московский лицей, 1993. 309 с

Вам подходит эта работа?
Похожие работы
Английский язык
Контрольная работа Контрольная
21 Ноя в 22:45
14 +14
1 покупка
Английский язык
Тест Тест
21 Ноя в 16:32
10 +4
0 покупок
Английский язык
Контрольная работа Контрольная
21 Ноя в 07:24
16 +3
0 покупок
Английский язык
Контрольная работа Контрольная
21 Ноя в 07:21
22 +7
0 покупок
Другие работы автора
Государственное управление
Курсовая работа Курсовая
1 Ноя в 19:16
47
0 покупок
Экономическая теория
Контрольная работа Контрольная
1 Ноя в 18:54
74 +3
0 покупок
Педагогическая психология
Контрольная работа Контрольная
1 Ноя в 15:02
71
0 покупок
Муниципальное управление
Дипломная работа Дипломная
1 Ноя в 14:35
45
0 покупок
Гражданский процесс
Контрольная работа Контрольная
1 Ноя в 14:14
74
0 покупок
Маркетинг
Курсовая работа Курсовая
1 Ноя в 14:01
75 +1
0 покупок
Экологическое право
Контрольная работа Контрольная
1 Ноя в 13:44
66 +1
0 покупок
Гражданское право
Статья Статья
1 Ноя в 10:02
39
0 покупок
Психология личности
Курсовая работа Курсовая
1 Ноя в 09:40
68 +1
0 покупок
Специальная педагогика (дефектология)
Курсовая работа Курсовая
1 Ноя в 09:25
61
0 покупок
Философия
Контрольная работа Контрольная
1 Ноя в 09:11
60
0 покупок
Уголовное право
Курсовая работа Курсовая
1 Ноя в 08:54
79
2 покупки
Юриспруденция
Курсовая работа Курсовая
31 Окт в 19:43
34
0 покупок
Финансовое право
Задача Задача
31 Окт в 19:19
32
0 покупок
Государственное право
Контрольная работа Контрольная
31 Окт в 19:09
35
0 покупок
Предпринимательское право
Контрольная работа Контрольная
31 Окт в 18:17
76
0 покупок
Информационное право
Курсовая работа Курсовая
31 Окт в 18:05
36
0 покупок
Международные экономические отношения
Отчет по практике Практика
31 Окт в 10:41
51
0 покупок
Международные экономические отношения
Статья Статья
31 Окт в 10:24
33
0 покупок
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир