Нужна помощь с literture review, пишу исследование на тему "Перевод эмоционально окрашенных фраз и метафор в песнях на основе параллельного корпуса песен Зейна Малика". Все остальные части пишу самостоятельно, но часть с лит. ревью дается крайне сложно. Длина 600 слов(+/- 10%), оригинальность 95%, работа также проверяется на ии детекторе, который находит даже перефразирование-перевод, так что работа должна быть написана полностью самостоятельно, прошу откликаться тех, кто реально сможет помочь. Также нужно отметить, что в исследовании будет использоваться стратегии, описанные Питером Лоу(translation, adaptation, replacement text), ссылка: https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/13556509.2013.10799543.
| Гарантия на работу | 1 год |
| Средний балл | 4.52 |
| Стоимость | Назначаете сами |
| Эксперт | Выбираете сами |
| Уникальность работы | от 70% |