Перед Вами фрагмент Евангелия от Марка (гл. IV): «.. въ онов вечеръ же бывъшю•бh корабль по срhдh морh•а сь единъ на zемли•и видhвъ > стражд@шт# въ гребении•i бh бо вhтръ противьнъ имъ»…». Выполните следующие задания: 1. Затранскрибируйте текст, указывая особенности звуков старославянского языка. Укажите позиции редуцированных и напряжённых [и] и [ы] в тех словах, в которых они имеются. 2. Охарактеризуйте знаменательные слова из текста, дав им полную морфологическую характеристику. Указывайте грамматические категории старославянского языка. 3. Определите, есть ли в тексте оборот Дательный самостоятельный. Выпишите его и переведите на русский язык. 4. Выпишите примеры фонетических соответствий старославянского и русского языков (выписываете слово и подчёркиваете соответствующий элемент). Для выбранного старославянского слова подберите русский эквивалент. 5. Выделите корни следующих слов и выпишите их: гробъ - грести - гребля. Объясните, в результате каких процессов появились чередования в корнях. Выпишите эти чередования. Докажите родство приведённых форм, опираясь на этимологические словари русского языка, а также пособие Косых Е.А. «Историко-этимологический анализ слова».
Гарантия на работу | 1 год |
Средний балл | 4.96 |
Стоимость | Назначаете сами |
Эксперт | Выбираете сами |
Уникальность работы | от 70% |