В прикрепленном файле образец.
Сделать доклад (четко по примеру из файла) из двух частей (содержание, введение, 1 часть - написать текст, 2 - сделать таблицу переводческих трансформаций, заключение).
Взять кусок произведения англоязычного автора, перевести, проанализировать 3 страницы авторского текста А4 шрифтом 14.
В таблице в примерах выделять жирным шрифтом саму трансформацию и подписывать цифрами, что к какой трансформации относится.
Название должно быть такое: «Полный переводческий анализ лексико-стилистических особенностей идиостиля (автора) (на материале романа …)»
Объем около 15-20 стр
Сделать содержание, введение (в нем предпереводческий анализ кратко, как в файле), раздел 1 (о главных темах романа), раздел 2 (таблица: номер, оригинал, перевод, трансформации), заключение, список использованных источников
Гарантия на работу | 1 год |
Средний балл | 4.96 |
Стоимость | Назначаете сами |
Эксперт | Выбираете сами |
Уникальность работы | от 70% |