тема: Особенности перевода жанра фэнтези на примере романа Дж.К. Роулинг «Гарри Поттер и Философский камень»
Специальность: Перевод и переводоведение
Направление: ЛОМО (Лингвистическое обеспечение международных отношений)
Факультет: РГФ (Романо-германская филология)
!!!ВАЖНО: нужны особенности перевода с английского (языка оригинала) на русский
70 страниц
80-85% АП ВУЗ – оригинальность + цитирование
ИИ, нейросети использовать нельзя
на правки - 3дня
работу на проверку отправляем по главам:
первая глава - до 20.12.24
вторая глава, вся работа = 20.02.24
далее - правки, защита весной-начало лета
методичку размещу чуть позже
Гарантия на работу | 1 год |
Средний балл | 4.96 |
Стоимость | Назначаете сами |
Эксперт | Выбираете сами |
Уникальность работы | от 70% |