2 главы. Содержание (вступление, введение,глава 1, пункт1.1(понятие спец текста, (теоретические основы текста) ; пункт 1. 2 лингвостилистике особенности спец текста.
2 глава переводческие трансформации при переводе текста с анг на русск\перевод трудностей
переводчики трансформации комиссарова грамматические, лексические бархударов...........
Анализ,примеры,заключение,выводы
Примеры
Указать особенности словаря по психологии/ терминологии,разобрать на примере различные переводческие трансформации