Тема: «Специфика технических терминов на английском и русском языках (на материалах текстов авиастроительной отрасли)»
Необходимо написать теоретическую главу.
Оглавление:
2.1 Трудности перевода терминов в текстах технической спецификации
2.2 Приемы перевода текстов технической спецификации
Выводы к главе 2
Примеры можно приводить, но не огромное количество, так как это теоретическая глава, а будет еще практическая глава, в которой речь пойдет уже о текстах авиастроительной отрасли (вертолеты и самолеты). А тут в общем про тексты технической спецификации.
По объему также 15 страниц на обе главы (+- чтобы не было большой разницы по страницам в главах) + выводы + список литературы.
Антиплагиат 80% (антиплагиат. ру, бесплатная версия). На чат gpt проверяется.
Первая глава уже написана (скину для идентичного оформления ссылок и списка литературы).
Те, кто делают с чатом gpt и тд, проходите мимо. Работа сразу будет проверяться на нейросеть. По данной теме есть готовые работы, конечно не просто взять их и перефразировать. Требуется хорошая, качественная работа, информация должна быть взята из разных источников.