Необходимые материалы в приложении
Перевод атрибутивных групп в общественно-политических текстах
1) Что такое атрибутивные группы?(основы исследования английских атрибутивных групп)
1.1 Понятие атрибутивных групп и правило коллокации(сочетание существительных)
1.2 сфера использования атрибутивных групп
1.3 stone wall problem- порассуждать об этой проблеме(лингвистическая проблема отнесения опр. слова к категории части речи)
2) Специфика перевода атрибутивных групп а общественно-политических текстах
2.1 способы перевода атрибутивных групп(теория по Петровой)
2.2 практический анализ перевода атрибутивных групп в общественно-политических текстах
В этом пункте начинать теорию про атр. и коллокацию(кто и как изучает)
После этого нужно найти общественно-политический текст(который уже переведён с английского на русский) и разобрать его, со всеми примерами атрибутивных групп
Сама курсовая должна быть на 30-40 страниц(вместе с титульником и списком литературы) и список литературы должен быть по алфавиту +2 на английском
Гарантия на работу | 1 год |
Средний балл | 4.96 |
Стоимость | Назначаете сами |
Эксперт | Выбираете сами |
Уникальность работы | от 70% |