Подготовить комплект отчетной документации по переводческой практике

Выполнен
Заказ
5523539
Раздел
Работа с текстом
Предмет
Другое
Антиплагиат
70% eTXT
Срок сдачи
14 Июл 2023 в 22:00
Цена
0 ₽
Блокировка
10 дней
Размещен
10 Июл 2023 в 12:43
Просмотров
205
Описание работы
(Кейс-задача №1) Провести сбор внешних сведений о материалах перевода: автор текста, определение коммуникативной функции и стратегии перевода.
Описать процедуру предпереводческого анализа вышеуказанного текста.
(Кейс-задача №2) Воспользовавшись различными словарями и источниками составить подробный глоссарий по представленному для перевода материалу–в формате слово и его перевод в контексте.
Сформулировать стилистические особенности текстов и трудности, а также пути их решения при работе с составлением глоссария.
(Кейс-задача №3) Осуществить полный перевод представленного материала с использованием глоссария.
Описать работу переводчика по переводу текста с использованием глоссария. Проанализировать основные трудности и пути их преодоления при переводе конкретного текста. Проанализировать роль глоссария и работы с ним в процессе перевода.
(Кейс-задача №4) Произвести анализ текста и выявить все нарушения, допущенные при переводе.
Проанализировать роль пост редактуры при работе с переводом.
(Кейс-задача №5) Произвести устный последовательный перевод 10 минут представленного материала.
Проанализировать выполненный перевод, обозначить основные трудности и пути их решения.
Нужна такая же работа?
  • Разместите заказ
  • Выберите исполнителя
  • Получите результат
Гарантия на работу 1 год
Средний балл 4.96
Стоимость Назначаете сами
Эксперт Выбираете сами
Уникальность работы от 70%
Время выполнения заказа:
3 дня 3 часа 17 минут
Выполнен в срок
Отзыв о выполненном заказе
Нужна аналогичная работа?
Оформи быстрый заказ и узнай стоимость
Гарантированные бесплатные доработки
Быстрое выполнение от 2 часов
Проверка работы на плагиат
Темы журнала
Показать ещё
Прямой эфир