2. В 2018 г. в Эстонии неустановленными лицами была совершена кража автокрана Ferrari, принадлежащего на основании договора лизинга эстонской фирме и застрахованного на случай хищения в одном из страховых акционерных обществ Германии.
В связи с тем, что автокран Ferrari не был обнаружен, страховое общество выплатило фирме - лизингополучателю страховое возмещение.
Позднее выяснилось, что похищенный автокран был ввезен на территорию России и продан российскому обществу с ограниченной ответственностью.
Страховое общество, ссылаясь на то, что оно выплатило лизингополучателю страховое возмещение, а потому приобрело право собственности на автокран, обратилось в российский арбитражный суд с иском к российскому обществу об истребовании автокрана из незаконного владения и признании права собственности на него. Ответчик ссылался на пропуск истцом сроков исковой давности.
Вопросы:
1) Какой метод МЧП – материальный или коллизионный - надлежит применять в настоящем деле? Имеются ли международные соглашения с участием РФ, регулирующие вопросы возникновения, осуществления и защиты права собственности и которые могли бы быть применены в настоящем деле?
2) Какое право подлежит применению к разрешению требований об истребовании имущества из чужого незаконного владения?
3) Кто является надлежащим истцом по делам об истребовании имущества из чужого незаконного владения? По праву какой страны должно обсуждаться возникновение у истца права собственности на кран, за который он выплатил возмещение?
4) Какое право должно применяться к исчислению сроков исковой давности в деле?
3. Российское общество "Юлмарт" (покупатель) и австрийская фирма "Норберт Шаллер" (продавец) заключили между собой контракт, по условиям которого продавец продал, а покупатель купил компьютерную технику на общую сумму 500 000,00 евро. В соответствии с контрактом товар поставляется из Австрии, 100% стоимости товара переводятся на счет продавца в течение 15 календарных дней с даты поставки товара. При этом товар, поставляемый по контракту, остается в собственности продавца до момента полной оплаты покупателем общей суммы контракта. До момента полной оплаты товара покупатель не вправе передавать товар иным лицам.
В контракте стороны также установили, что «к отношениям применяется право России».
Вопросы:
1) Что понимается под вещным и договорным статутом правоотношения? К сфере действия какого из них следует отнести вопрос о переходе права собственности на проданный товар - компьютерную технику?
2) По праву какой страны должно оцениваться условие договора о переходе права собственности на проданный товар в данном случае?
3) Изменится ли решение задачи в отсутствие оговорки о применимом праве в контракте?
4. Общество "Техпром" (Россия) являлось участником российско-финского совместного предприятия "Кеско", учрежденного в России, с долей участия Общества в уставном фонде в размере 51 %. Соучастником Предприятия являлся гражданин Финляндии Тармо Коскинен.
15.03.2019 г. между обществом "Техпром" (Россия) (продавец) и обществом "Руока" (Финляндия) (покупатель) в г. Хельсинки подписан договор купли-продажи, по условиям которого продавец продает, а покупатель приобретает в собственность долю, принадлежащую продавцу, в совместном предприятии "Кеско" в размере 26 % уставного капитала. Пунктами договора предусмотрено, что все споры и разногласия, которые могут возникнуть между сторонами по вопросам, не нашедшим своего разрешения в тексте данного договора, будут разрешаться на основе действующего гражданского законодательства Российской Федерации.
Вопросы:
1) Могли ли участники договора выбрать в качестве применимого к правам и обязанностям по нему право не России, а Финляндии?
2) Какое право применялось бы к правам и обязанностям по договору при отсутствии в нем оговорки о применимом праве?
3) Какое право должно применяться к форме заключенного договора?