ОЧЕНЬ СРОЧНО ДО 12-30 ДНЯ ПО МСК
Семинар №2. Современное состояние русского литературного языка.
Задания:
1. Прочитайте отрывок из рассказа А.И. Куприна «Волшебный ковер». Скажите, о каких особенностях устной и письменной речи говорится в тексте? Чем вы объясните различие в характере разных форм языка одного и того же человека?
«Ученые специалисты обыкновенно бывают самыми скучными, замкнутыми и надменными людьми на свете. Этот ученейший профессор оказался прекрасным и неожиданным исключением в их среде. Он говорил охотно, живо, хотя, может быть, и чересчур громко и — главное — в высшей степени увлекательно. Он обладал удивительной способностью заставить слушателя видеть, слышать, чуть-чуть не осязать тот предмет или лицо, о котором идет речь. Это искусство не стоило ему никаких усилий: он не искал НИ метких слов, ни удачных сравнений, они сами приходили к нему в голову и бежали с языка. Любую вещь, любое явление, о которых он говорил, он умел повернуть новой, неожиданной и яркой стороной, иногда забавной, иногда трогательной, иногда ужасающей, но всегда глубокой и верной.
Через много лет Дюмон пробовал читать его замечательные книги: они оказались тяжелыми и скучными даже для специалистов».
2. Внимательно изучите таблицу. Напишите два текста (5-6 предложений каждый) на одну и ту же тему (любую), используя в одном случае книжную речь, в другом — разговорную. Например: «Любовь к путешествиям», «Не каждый человек – близкий».
Книжная речь Разговорная речь
Используются конструк¬ции с союзом без: без та¬кого журнала Заменяются конструкции если не будет такого
журнала
Сложноподчиненные предложения с союзами оттого что, поскольку, ибо Не используются
Конструкции со словами вследствие, в результа¬те, по причине Используются намного реже, заменяются прида¬точными
Конструкции не только..., ко и.,.; как..., так и...; в то время как; если..,, то... Не используются
Причастные обороты Заменяются придаточны¬ми
Риторические вопросы Вопросительные конструкции
Лексические и синтаксические повторы
Используются реже Лексические, синтаксиче¬ские повторы
Используются часто
3. Прочитайте размышления о состоянии русского языка учёных, писателей. С какими характеристиками вы можете согласиться, с чем готовы поспорить? Приведите примеры из произведений современной литературы, рекламы и других типов текстов, которые подтвердили бы вашу точку зрения.
• В. Г. Костомаров: «В целом все процессы связываются с бурным “языкотворчеством” — и с массой новаций. Перестраиваются отношения между центром и периферией, изменяются стилевые координаты и стилистические оценки в разных типах речи, складываются новые принципы взаимодействия книжно-письменной и устно-разговорной стихий — в значительной мере под влиянием массовой коммуникации, все более берущей на себя роль литературно-языкового образца, которую в русской истории безраздельно играла художественная литература. Резко возрастает вариативность средств выражения, границы литературного стандарта становятся прозрачными, общество становится терпимым к ошибкам, нарушениям нормы».
• Н. В. Вайнонен: «Большинство людей, когда к ним подходят с микрофоном, чтобы о чем-нибудь спросить, обнаруживают поразительное неумение складывать простейшие слова. Удручающее косноязычие горожанина происходит, очевидно, от дефицита общения . Книги читать почти перестали. Родной язык становится всеобщим достоянием нации почти исключительно через эфир и прессу».
• М. А. Кронгауз: «К сленгу и всяким жаргонам я отношусь неплохо. В них происходит активное словотворчество, которое литературный язык не всегда может себе позволить. По существу, они являются полигонами для всевозможных языковых экспериментов. Использование сленга в обычном разговоре создает особый эффект и делает речь довольно выразительной. И я даже завидую всем этим «колбасить не по-детски», «стопудово» и «атомно» ( сам –то их использую не очень), потому что как ни крути говорить по – русски значит не только «говорить правильно», как время от времени требует канал «Культура», но и с удовольствием, а стало быть, эмоционально и творчески. Ведь сленг звучит обычно эмоциональнее литературного языка. Иногда жаргонные слова заполняют некоторую лакуну в литературном языке, то есть выражают важную идею, для которой не было отдельного слова. Такими словами стали, например, «достать» и «наезд». Они очень популярны и часто встречаются в устном общении, хотя бы потому, что точнее одним словом не скажешь. Не только в разговорной речи, но и в письменных текстах теперь вообще используется очень много жаргонных словечек».