В практической части работы необходимо анализировать примеры идиом/фразеологизмов и их перевод (перевод должен быть на материале 2 книг. То есть исходник -это фразы из оригинала + перевод конкретно этих фраз в переводе одного переводчика книги и сразу для сравнения другого переводчика романа.) В примерах так же должны быть прописаны трансформации, к которым прибегали переводчики (с отсылкой на теорию).
В прикрепленном файле дан план работы, по которому необходимо написать курсовую.
(В списке предметов, по которому надо написать работу, свой предмет не нашла ("Теория перевода"), поэтому указала из возможных - Лексикология
Гарантия на работу | 1 год |
Средний балл | 4.96 |
Стоимость | Назначаете сами |
Эксперт | Выбираете сами |
Уникальность работы | от 70% |