Цель – выявление особенностей ономатопеи в английском и китайском языках на материале романа С. М. Кидд «Тайная жизнь пчёл
Задачи
1) Дать характеристику понятию «звукоподражание»
2) Определить особенности звукоподражательных слов в английском и китайском языках; 3) Проанализировать классы звукоподражательных слов в английском и китайском языках; 4) Проанализировать сходства и различия передачи звукоподражания в романе С. М. Кидд «Тайная жизнь пчёл» с целью выявить, насколько универсальны звукоподражания неродственных языко
1) Воронин, С. В. Английские ономатопы: фоносемантическая классификация / С. В. Воронин. – СПб.: Изд.-во ин-та иностран. яз., 1998
2) Воронин С. В. Основы фоносемантики, М., ЛЕНАНД, 2009
3) Казарян А. А., Сенцов А. Э., Хоречко У. В. Звукоподражание в китайском языке. К постановке вопроса // Молодой ученый. – М.: г. Казань
4) Умнова Л.А. Звукоподражание в китайском языке. Российско- китайский научный журнал «Содружество» No 24/2018.