Тема: Особенности перевода инвективный и жаргонной лексики художественной литературы с китайского языка на русский на примере «Цветы в море зла» и "Путешествие Лао Цаня
20 страниц (вместе с источниками приложениями и тд.)
Надо найти примеры инвективной и жаргонной лексики в данных художественных произведениях, изучить их, проанализировать и тд, а также как они переводятся на русский язык, их особенности.