Нужно перевести патент написанный на английском языке на русский. Патент по технической тематике, в нем речь ведется о технической разработке - ЛИДАР - это системы, устанавливаемые на автомобили с целью слежения за окружающей обстановкой, определения объектов вокруг, их скорости и расстояния до них с целью предотвращения ДТП и прочих казусов. Это объяснил чтобы понятно было в каком контексте так скажем переводить. В файлах сам патент в формате ПДФ и есть текстовка в ворде его, чтобы убрать вам работу по набору текста, но её надо сверить, нет ли там ошибок, хотя бы начало - если начало вордовское (1-2 страницы) будут точь в точь совпадать с ПДФ, значит на эту текстовку можно положиться, а так если она вам не нужна, то в ПДФ представлен оригинал. Перевод естественно должен быть понятным, надписи редкие которые встречаются на картинках тоже перевести. Переводить начиная с Abstract, ерундистику на титульнике переводить не нужно, только само название и сразу с Abstract . Предлагайте пожалуйста разумные цены, я сам занимался переводом патентов и знаю что за труд, просто времени на этот нет, 5-10 тыс.руб это точно не стоит.
Гарантия на работу | 1 год |
Средний балл | 4.96 |
Стоимость | Назначаете сами |
Эксперт | Выбираете сами |
Уникальность работы | от 70% |