Сами вопросы:
1. Развитие перевода от древности до наших дней. Проблема многоязычия.
2. Формирование переводоведения как отдельной дисциплины. Определение перевода. Место теории перевода среди других лингвистических дисциплин.
3. Объект, предмет, методы и задачи переводоведения. Разделы переводоведения.
4. Роль переводчиков в современном мире. Качества, навыки и умения переводчика. Плюсы и минусы работы переводчиком.
5. Карьера. Образование переводчика.
6. Переводческая этика. Нормы профессионального поведения переводчика.
7. Хартия переводчика. Переводческие организации.
По объему - в пределах разумного (не думаю, что нужно больше чем по странице на каждый, но если не будет получаться - можно и чуть больше конечно)