ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы исследования. Тема является всегда актуальной, потому что владение языком предполагает также понимание культуры; согласно общему взгляду, связь между языком и культурой является такой тесной, что их невозможно разделить даже в изучении языка. В соответствии с Н. И. Формановской, речевой этикет вербально обслуживает этикет поведения, и поэтому, по нашему мнению, студенты, изучающие русский как иностранный язык, должны владеть этикетом, чтобы общаться с россиянами без больших недоразумений.
Культурные аспекты языка (лингвокультурология) исследовались довольно много; в настоящее время в лингвистике даже нельзя работать, делая вид, будто лингвокультурологии не существует. В конце ХХ века, когда начинался лингвокультурологический бум, исследование культуры в языке было особенно актуальным.
Русский речевой этикет исследовался обычно как часть культуры языка, и меньше как отдельное явление. В нашей работе мы в частности обсуждаем исследования доктора филологических наук Н. И. Формановской, потому что они обращаются именно к русскому речевому этикету. Все-таки в сфере речевого этикета существуют еще явления, которые полезно наблюдать: усвоение речевого этикета как часть изучения русского языка довольно мало исследовалось с точки зрения финских студентов, и поэтому нас интересует именно эта тема.
Цель исследования состоит в изучении речевого этикета современной молодежи.
Задачи:
- изучить понятие русского речевого этикета;
- рассмотреть особенности русского речевого этикета;
- изучить нормы современной молодежной речи;
- рассмотреть сленговые заимствования английского языка в речи современной молодежи.
Объект исследования: этикет и нормы общения молодежи.
Предмет исследования: особенности речевой этики в общении современной молодежи.
Струкутра работы. Данная курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА И НОРМ ОБЩЕНИЯ МОЛОДЕЖИ 5
1.1. Понятие русского речевого этикета 5
1.2. Особенности русского речевого этикета 6
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА И НОРМ ОБЩЕНИЯ СОВРЕМЕННОЙ МОЛОДЕЖИ 9
2.1. Нормы современной молодежной речи 9
2.2. Сленговые заимствования английского языка в речи современной молодежи 16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 20
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 22
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 2015. Т. 1–2.
2. Вайнрайх У. Языковые контакты: состояние и проблемы исследования. Киев: Вища школа, 2015. 263 с.
3. Васильев А.Д. Слово в российском телеэфире. Очерки новейшего словоупотребления. М.: Флинта, 2014. 223 с.
4. Где публиковаться или выбор «хорошего» издания. URL: spb.hse.ru/mfk/forl/arg/goodjournal. (дата обращения: 26.05.2018).
5. Горелов И.Н. Избранные труды по психолингвистике. М.: Лабиринт, 2015. 320 с.
6. Зеленин А.В., Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов // Вопросы языкознания. 2017. № 1. С. 136–141.
7. Казаченко О.В. Проблема изменения языкового сознания за счет заимствованных слов // Диалог языков, культур и литератур в профессиональноориентированном и филологических аспектах: сб. науч. тр. М., 2014. С. 56–61.
8. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука,1987. 261 с.
9. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений за речевой практикой масс-медиа. 3-е изд. СПб.: Златоуст, 2015. 319 с.
10. Кравченко А.В. От языкового мифа к биологической реальности: переосмысляя познавательные установки языкознания. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2015. 388 с.
11. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?. М.: Гнозис, 2014. 375 с.
12. Крысин Л.П. Лексическое заимствование и калькирование в русском языке последних десятилетий // Вопросы языкознания. 2017. № 6. С. 27–34.
13. Крысин Л.П. Слово в современных текстах и словарях. Очерки о русской лексике и лексикографии. М.: Знак, 2015. 320 с.
14. Мангушев С.В., Павлова А.В. Экстралингвистическая и структурная обусловленность языкового контакта // Вестник Оренбургского государственного университета. 2014. № 11. С. 157–160.
15. Маринова Е.В. Иноязычные слова в русской речи конца XX–XXI века: проблемы освоения и функционирования. М.: ЭЛПИС, 2015. 495 с.
16. Муравская И.А. Лексическое заимствование как фактор изменения когнитивных структур (на материале англицизмов в медиадискурсе) : автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2014. 27 с.